Certamente que a nossa Luísa sabe distinguir complemento directo e complemento indirecto.
Vejamos, então, estas duas frases:
- O João é o homem que está ali.
- Já li o livro que me deste.
A segunda oração da frase a) é a seguinte: que está ali.
Sabemos que o pronome relativo que é igual a o qual, a qual, os quais, as quais, conforme o antecedente, conforme o nome que está a substituir.
Na 2.ª oração, o pronome que tem por antecedente o homem, isto é, o qual homem.
Substituamos então o pronome que por o qual homem. Teremos, então, a 2.ª oração transformada assim: o qual homem está ali, em que o qual homem é o sujeito de está ali.
Já sabemos que o qual homem tem o mesmo valor sintáctico do pronome relativo que.
Conclusão: se o qual homem é o sujeito de está ali, então o pronome que desempenha a função sintáctica de sujeito.
Vejamos agora a frase b):
Tem duas orações. A segunda é: que me deste.
Este que tem como antecedente o livro. Está em vez de o livro.
Compreende-se, porque um pronome está em vez dum nome. Então, tiremos o que e ponhamos lá o livro. Ficará assim: o livro me deste. Mas todos sabemos que as palavras ditas por esta ordem não ficam bem.
Então ponhamo-las pela ordem que deve ser, pela ordem correcta.
Teremos então: deste-me o livro. Vemos imediatamente que o livro é o complemento directo de deste: deste o livro.
Já vimos que o livro tem o mesmo valor sintáctico do pronome que. Por isso é que substituímos este por o livro.
Vemos imediatamente que o livro é o complemento directo de deste.
Conclusão: o pronome que é o complemento directo de deste, porque tem o mesmo valor de o livro.