Este é um serviço gracioso e sem fins comerciais, de esclarecimento, informação e debate sobre a língua portuguesa, o idioma oficial de Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe e Timor-Leste. Sem outros apoios senão a generosidade dos seus consulentes, ajude-nos a dar-lhe continuidade: Pela viabilização do Ciberdúvidas. Os nossos agradecimentos antecipados.
"Flip chart"
Qual seria a melhor tradução para o termo "flip chart" em português?
Valerie Rosales 3K

Em inglês a expressão "flip chart" é geralmente usada para significar gráficos, tabelas, mapas, organogramas e fluxogramas apresentados num suporte de papel sobre um cavalete, por contraposição àqueles que são apresentados por meio de transparências ou em diapositivos. Daí o termo "flip", indicando o acto de se virarem as folhas de papel onde se apresentam os gráficos. Desconheço equivalente em português.

"Flip chart" / bloco de cavalete

Cibernota:

Relativamente à questão sobre "Flip chart", colocada pela consulente Valerie Rosales, a tradução é "bloco de cavalete".


Tito de Morais