Este é um serviço gracioso e sem fins comerciais, de esclarecimento, informação e debate sobre a língua portuguesa, o idioma oficial de Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe e Timor-Leste. Sem outros apoios senão a generosidade dos seus consulentes, ajude-nos a dar-lhe continuidade: Pela viabilização do Ciberdúvidas. Os nossos agradecimentos antecipados.
«Dar de vaia»

Qual o significado de «dar de vaia»?

Teresa Silva Jornalista Lisboa, Portugal 4K

«Dar de vaia»1 é um regionalismo (do Algarve) com este sentido: «saudar quando se passa junto ou perto da casa de alguém ou nas proximidades de alguém» [Dicionário do Falar Algarvio (Faro, Algarve em Foco Editora, 1996, p. 181), de Eduardo Brazão Lopes].

Com sentido distinto, e mais correntemente, temos a expressão «dar vaia (vaias)». Significa vaiar, gritar com intuito de zombar, de apupar, de motejar, fazer assuada [Dicionário Prático da Língua Portuguesa (Braga, ed. Livraria Apostolado da Imprensa, s. d.), de Martins Barata].

1 O termo adevaia, formado com vaia, é também usado no falar algarvio para designar «dizer adeus; falar alguém de passagem» (Dicionário do Falar Algarvio, p. 21).

Eunice Marta/J. M. C.
Tema: Uso e norma Classe de Palavras: substantivo
Áreas Linguísticas: Discurso/Texto; Semântica