Baptista e Batista (AO) - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
Este é um serviço gracioso e sem fins comerciais, de esclarecimento, informação e debate sobre a língua portuguesa, o idioma oficial de Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe e Timor-Leste. Sem outros apoios senão a generosidade dos seus consulentes, ajude-nos a dar-lhe continuidade: Pela viabilização do Ciberdúvidas. Os nossos agradecimentos antecipados.
Baptista e Batista (AO)

Antigamente escrevia-se Baptista com o p. Há poucos dias foi-me dito no Consulado Português que o p já não se usa e que foi tirado por lei portuguesa. É verdade, ou continua a ser a mesma lei de antes?

Paulo Baptista Estudante Hamburgo, Alemanha 7K

Pode continuar a escrever-se Baptista, assim como Batista, dependendo da grafia que se encontra registada nos documentos de identificação.

Como se trata de um antropónimo (nome próprio ou apelido) da tradição bíblica (estrangeiro), consagrado pelo uso, o Acordo Ortográfico de 1990, na Base I, indica que se mantêm «nos vocábulos derivados eruditamente de nomes próprios estrangeiros quaisquer combinações gráficas ou sinais diacríticos não peculiares à nossa escrita que figurem nesses nomes», razão pela qual é permitida a continuidade da grafia que mantém o p (mudo) da sequência consonântica: Baptista.

No entanto, o AO aconselha, também, a grafia alternativa, em que se elimine a consoante que não é pronunciada, forma esta que também já é consagrada pelo uso: Batista.

Eunice Marta
Tema: Acordo Ortográfico Classe de Palavras: nome próprio
Áreas Linguísticas: Léxico; Ortografia/Pontuação