DÚVIDAS

Antonomásias, pronominações e cognomes

Observem, por favor, estes exemplos: D. Pedro II, o Magnânimo; Princesa Isabel, a Redentora; Rui Barbosa, a Águia de Haia. Pois bem, a este respeito, pergunto-lhes:

a) deve mesmo haver uma vírgula separando o nome da personagem histórica da sua antonomásia como no exemplo (a minha dúvida deve-se ao fato de que uns usam e outros não usam a vírgula nesse caso)?
b) o artigo que antecede a pronominação deve ser escrito em minúscula como acima ou em maiúscula?
c) o artigo faz ou não parte da antonomásia?
d) a pronominação deve ser sempre escrita com inicial maiúscula como nos exemplos?
e) em casos como os supramencionados, antonomásia e pronominação são sinônimos de cognome?

Também gostaria de saber se o correto seria: «A sua bisavó conheceu a Redentora» ou «A sua bisavó conheceu A Redentora». Cito mais isto, pois quero saber se, mesmo estando a antonomásia sem o prenome ao qual está relacionada, o artigo que a antecede deve ser grafado em minúscula ou em maiúscula.
Muito obrigado.

Resposta

O Dicionário Houaiss define antonomásia como «variedade de metonímia que consiste em substituir um nome de objeto, entidade, pessoa etc. por outra denominação, que pode ser um nome comum (ou uma perífrase), um gentílico, um adjetivo etc., que seja sugestivo, explicativo, laudatório, eufêmico, irônico ou pejorativo e que caracterize uma qualidade universal ou conhecida do possuidor (Aleijadinho por 'Antônio Francisco Lisboa'; a Rainha Santa por 'Isabel, rainha de Portugal, esposa de D. Dinis'; o Salvador por 'Jesus Cristo'; o príncipe da romana eloqüência, por 'Cícero'; o mantuano por 'Vergílio'; um borgonha, por 'um vinho da Borgonha' etc.), ou vice-versa (um romeu por 'um homem apaixonado'; tartufo por 'hipócrita' etc.)». O mesmo dicionário regista pronominação como sinónimo da palavra em apreço, no âmbito da retórica.
Passo a responder pela mesma ordem das perguntas:

a) os casos que apresentou são, do ponto vista sintáctico, apostos ou modificadores apositivos do nome, pelo que devem ser separados por vírgula do nome que modificam;
b) o artigo é sempre escrito com minúscula, reservando-se a maiúscula para o nome;
c) do ponto de vista sintáctico, o artigo faz parte do aposto; no caso da antonomásia também faz parte, uma vez que esta figura de retórica precisa do artigo para se actualizar num texto, ou seja, dizemos sempre «o Lavrador» para nos referirmos ao rei português D. Dinis, e não simplesmente «Lavrador».
d) O nome que constitui a antonomásia escreve-se com maiúscula se for equivalente a outro nome próprio e ocorrer em substituição deste;
e) Sem constituírem termos da retórica, cognome e, em contextos jocosos, alcunha são também sinónimos de antonomásia.

Assim, deve escrever-se «a Redentora», tal como os topónimos acompanhados de artigo, por exemplo, «o Porto». Em português, a convenção ortográfica é considerar que o artigo não tem de ser tratado como o nome, ao contrário do espanhol, que o inclui em nomes próprios (por exemplo, “La Habana”, “El Salvador”).

N. E. (12/04/2016) – Foi corrigida a alínea d).

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa