DÚVIDAS

Águam, ágüem, *"oblíquam”, enxáguam, enxágüem

No Brasil, há certas formas verbais paroxítonas da terceira pessoa do plural do presente do indicativo e do subjuntivo, tais como “águam”, “ágüem”, “oblíquam”, “enxáguam”, “enxágüem”, que recebem, como podeis ver, um acento agudo na sílaba tônica, a penúltima. É assim na ortografia do português brasileiro. Ocorre, todavia, que tal acentuação gráfica, de palavras paroxítonas terminadas em “am” ou “em”, não se enquadra em nenhuma regra de acentuação vigente no Brasil.
Diante deste fato, pergunto-vos: em que se baseia tal acentuação? Ela é errada ou certa?
Como as formas verbais acima seriam escritas em Portugal?
Muito obrigado.

Resposta

Analisemos primeiro a palavra água. Estamos indubitavelmente em presença duma paroxítona (grave). O encontro vocálico ua é um ditongo crescente nesta palavra pelo facto de que u, com pronúncia e átono, se comporta na palavra como semivogal, visto estar depois de g. A pronúncia normal de água faz-se sem hiato ¦ua¦, enquanto, por exemplo, falua pode pronunciar-se ¦falu-a¦ em fala lenta. O que as normas indicam é que, mesmo neste caso de sequ[ü]ências vocálicas postó[ô]nicas, as palavras são acentuadas na tónica (e funcionam como proparoxítonas aparentes).

Em Portugal, no verbo aguar grafa-se aguam e agúem, com tónica em u (logo vogal e não semivogal; não acentuado em -uam porque -am verbal é sempre átono e acentuado em -úem para que u se leia no conjunto guem). Há hiato, portanto, com o ditongo nasal seguinte (¦ão¦ ou ¦ãi¦). No Brasil, este verbo pronuncia-se águam e ágüem, em que u já é semivogal (em ligação com os encontros vocálicos seguintes [uma só sílaba]). Então, estamos em presença da regra geral aplicada à palavra água, como foi acima indicado, com acentuação obrigatória na tónica.

O raciocínio é semelhante para enxáguam e enxágüem.

Quanto a *oblíquam, não encontrei esta forma no dicionário brasileiro de verbos que possuo, mas obliquam, como em Portugal. Pode fazer o favor de me confirmar se realmente esta forma que indica é usual no seu país?

Ao seu dispor,

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa