Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório
Luís Torres Fontes editor Porto, Portugal 4K

É indiferente usar "é certo" ou "decerto" na frase seguinte: "É certo que o espírito tenderá a voltar-se para (…)"?

Luís Torres Fontes editor Porto, Portugal 5K

O plural de "cananeu" é "cananeia"?

Carlos Santos Portugal 10K

Qual a origem dos números irracionais?
Nomeadamente:
- «Pi»
- «Raiz de dois»
- «Fi»

Luís Torres Fontes editor Portugal 21K

Deve usar-se "tornar" ou "tornarmos" na frase seguinte: "Podemos esperar retê-lo para o tornar completamente nosso"?

Luís Torres Fontes editor Porto, Portugal 11K

Qual é exactamente a diferença entre "direcção" e "sentido"?
A frase seguinte parece-me estar correcta: "A direcção da evolução cultural no sentido de maior justiça". Mas não pode igualmente falar-se de "o sentido da evolução cultural"? Só que nesse caso a frase acima poderia escrever-se "O sentido da evolução cultural no sentido de maior justiça"…

Manuel Mendes de Carvalho Portugal 5K

A construção «Procure coisas o mais baratas possível» é correcta? Se não, qual é a forma correcta? Por favor, apresente justificação da sua opinião.

Antonio Miguel Ferreira dir. Serviços Internet Portugal 6K

Até que ponto é lícito utilizarmos termos ("aportuguesados", se assim lhes quisermos chamar) que ainda não existem na língua portuguesa?
Dito de outra forma, quando é que um termo pertence oficialmente ao vocabulário português?
Por exemplo, utilizo frequentemente a palavra "Internetês", para designar o conjunto de termos e expressões relacionados com a Internet. "Internetês" não existe, que eu saiba, na nossa língua, mas as pessoas percebem o que isto quer dizer...

Carlos Teixeira Moreira Portugal 5K

Pode-se utilizar a palavra querendo-se caracterizar uma pessoa com elevada resistência psicofísica à dor e ao sofrimento, sem lhe atribuir em simultâneo o atributo de pessoa pouco inteligente, rude e simples?

Obrigado.

David Vasco Portugal 3K
Tendo de traduzir do espanhol um trabalho sobre alimentação, deparam-se-me expressões como "propiedades dietoterápicas" de certos frutos.
Julgo que se possa traduzir o adjectivo por "dietoterapêuticas" mas, não tendo conseguido ainda encontrar este termo em qualquer dicionário ou livro especializado, ficar-vos-ia grato pela vossa abalizada opinião.
J.P. Reis Portugal 4K

Poder-se-á dizer cirurgiã para o feminino de cirurgião? De facto, nunca ouvi, mas não me repugna auditivamente a ideia.