DÚVIDAS

Aeróbica

Gostava de saber se há uma tradução para o português da palavra inglesa "aerobics". "Ginástica aeróbica" soa-me muito bem mas não faço a menor ideia sobre a eventual adaptação desta palavra à língua portuguesa. Pergunto-o porque no Dicionário da Língua Portuguesa da Porto Editora não se encontra a tal palavra, mas a minha é uma edição muito velha.
Muito obrigado.

Resposta

As melhores traduções para aerobics é ginástica "aeróbica", que pode ser reduzido para aeróbica. O termo significa exercícios de oxigenação dos músculos – que dão resistência, em oposição aos anaeróbicos, que referem-se aos exercícios de impulsos rápidos, em que a pausa para a oxigenação pode fazer perder tempo.

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa