A translineação de queriam e de distribuíam
Sei que este tema já foi tratado aqui muitas vezes, mas continuo com uma dúvida no que diz respeito à translineação. Qual é a forma correcta:
a) "queri-am" ou "que-riam"?
b) "distribuí-am" ou "distri-buíam"?
Muito obrigada.
A etimologia de xícara e de chá
Quais a razões etimológicas de xícara com x e chá com ch. Seria para diferenciar do líder iraniano Xá?
Grato.
O significado de «avant la lettre»
O que significa a expressão «avant la lettre»?
«Solicito saber...»
Fui criticada no trabalho porque pedi uma informação por e-mail e empreguei a frase «Solicito saber se você pode me ajudar».
A crítica foi por conta do «solicito saber». Segundo meu chefe, a frase não se usa.
Embora acredite estar certa, quero tirar essa dúvida para mostrar a ele.
Grata.
Artigo científico
Quais as características do artigo científico?O que é?Quem o produz?A quem se destina?Qual o seu objectivo?Que tipo de linguagem utiliza?Onde é que ele foi publicado?
A origem do nome Jovina
Ultimamente ando a tentar saber as origens do nome Jovina, que é o meu segundo nome, invulgar, e para poder interpretá-lo gostava de saber onde posso encontrar o significado de Jovina e quais as suas origens, pois não sei onde é que a minha bisavó foi encontrar tal nome.
Agradecida, com as melhores saudações.
"Responsabilizante"
Existe a palavra "responsabilizante"?
O significado do nome Aménita
Gostaria de saber o significado e a origem do meu nome, Aménita, sabendo que é português de Portugal.
A origem do nome Araújo
Gostaria de saber a origem do meu nome, Araújo.
Pessoa sem irmãos
Gostaria de saber como se chama uma pessoa sem irmãos (brotherless), tendo como pressuposto que fratria é um conjunto de irmãos...
Não consigo encontrar um dicionário etimológico da lingua portuguesa online...
Obrigada.
