Devo dizer: «Clamo a Ti, e Tu não me respondes» ou «Clamo-te a Ti, e Tu não me respondes»?
Muito obrigada.
Em português de Portugal, qual seria o correto: «Nenhuma a nível federal» ou «nenhuma em nível federal» (ou outras entidades governamentais, tais como “estadual”, “nacional” ou “municipal”)?
Gostaria de saber quais as preposições que regem a expressão «fazer votos» ou a sua forma abreviada (?) «Votos».
Exemplos:
1. Faço votos de (?) que (?) as minhas acções vão ao encontro das vossas expectativas. (Haverá alguma explicação para o facto de esta frase me "soar" mal?)
2. Votos de (?) um feliz Natal e de (?) um próspero Ano Novo. (E – aproveitando o ensejo – será que se justificam as maiúsculas em "ano novo"?).
Agradecendo a atenção dispensada, deixo-vos (?) os meus melhores cumprimentos.
Como se analisa sintacticamente a frase.
«À minha entrada faltou solenidade»?
A expressão «ao bocado» existe? E é correcta? Caso não seja, qual é a expressão correcta?
Peço, por gentileza, o equacionamento da seguinte dúvida: o certo é «Sem adentrarmos o mérito do parecer...» ou é «Sem adentrarmos no mérito do parecer...»?
Grato pela atenção.
Bom ano novo!
Sou uma lingüista da Alemanha, e, trabalhando sobre o fenômeno da aproximação, surgiu-me a seguinte dúvida:
Os dicionários mencionam «espécie de» (por exemplo «uma espécie de seda») no sentido «alguma coisa parecida». A minha pergunta é: também é possível com os nomes seguintes, na língua familiar?
«uma sorte de seda»
«um tipo de seda»
«um gênero de seda»
«uma classe de seda»
«uma forma de seda/uma forma de tristeza»
Qual é a forma correcta:
«As entidades organizadoras têm a honra de convidar todos os Portugueses a participar nos festejos...» ou «As entidades organizadoras têm a honra de convidar todos os Portugueses a participarem nos festejos...»?
Muito obrigado.
Na frase «peguei na caneta», qual a classificação sintáctica de «na caneta». Será complemento directo, mesmo que seja introduzido por uma preposição – «em» (embora contraída com o determinante artigo)?
Disseram-me que falar de «pretensões a» é cometer um erro de sintaxe. É verdade? No dicionário da Academia só encontrei, como exemplos do uso da palavra «pretensões de», mas parece-me que uma frase como «ele tinha pretensões ao trono» é irrepreensível.
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações