Pergunta:
Morfologicamente, como eu deveria classificar a expressão "etc"?
Resposta:
A expressão «etc.» é a abreviatura da expressão latina et cetera, que significa e outras coisas mais.
Professor de Português. Consultor e membro do Conselho Consultivo do Ciberdúvidas da Língua Portuguesa. Antigo professor do Colégio Militar, de Lisboa; foi membro do Conselho Científico e diretor do boletim da Sociedade da Língua Portuguesa; licenciado, com tese, em Filologia Clássica pela Universidade de Coimbra; foi autor de várias obras de referência (alguns deles em parceria com a sua colega e amiga Cristina de Mello), tais como Gramática de hoje, A Regra, a Língua e a Norma, A Regra, Comunicação e Língua Portuguesa, Minha Terra e Minha Gente e A Língua e a Norma, entre outros. Faleceu no dia 4 de março de 2008.
Morfologicamente, como eu deveria classificar a expressão "etc"?
A expressão «etc.» é a abreviatura da expressão latina et cetera, que significa e outras coisas mais.
Como separar a palavra rolha no final de uma linha? (A pergunta também serve para palavras como banho ou cacho.)
A partição das sílabas das palavras rolha, banho e cacho no fim de linha faz-se assim: ro-lha, ba-nho, ca-cho.
Qual é a diferença de significado dos adjetivos "privativo" e "exclusivo" no seguinte contexto:
" É competência privativa do Poder Executivo realizar ações no âmbito da saúde", " É competência exclusiva do Poder Executivo realizar ações no âmbito da saúde".
Obrigado.
Como se trata de consulente brasileiro, transcrevo o que ensina o «Dicionário de Sinónimos», segunda edição, de Antenor Nascentes:
«Privativo é o que, por direito especial, por exceção, pertence a uma pessoa, a uma corporação, em razão de um cargo, de uma circunstância qualquer.
«Exclusivo é o próprio de alguém ou de alguma coisa, com exclusão das demais pessoas ou coisas».
Examinando resposta anterior dada a um consulente, verifiquei que foi considerada correta a grafia "pôr-do-sol".
Permito-me discordar. A meu ver, não há razão nenhuma para não escrevermos "pôr do sol", a exemplo de "nascer do sol". Essas expressões não adquiriram significado diferente que levasse à colocação do hífen, como, por exemplo:
"cabra cega" e "cabra-cega (brincadeira)"
" pé de moleque" e "pé-de-moleque (doce)"
"dedo duro" e "dedo-duro (alcagüete), e muitos outros.
Um pôr do sol (sem hífen) certamente é muito mais bonito, ainda mais à beira-mar.
Obrigado.
A comparação entre a grafia pôr-do-sol e a de nascer do sol para não concordar com o hífen em pôr-do-sol, está bem. Como se trata de consulente do Brasil, pareceu-me preferível seguir a grafia do «Novo Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa», brasileiro e muito bom; e procurei explicar a razão da existência do hífen.
Tenho aqui à mão um dicionário português, conhecido por «Dicionário da Porto Editora», que diz o seguinte:
«pôr-do-sol, s. m. leve refeição vespertina. Cf. pôr do Sol».
Como vemos, segundo este dicionário, devemos escrever pôr do Sol.
Transcrevo o que diz o Dicionário Aurélio:
«pôr-do-sol. S. m. Crepúsculo vespertino; crepúsculo, ocaso: «Luares, pores-do-sol, cousas que morrem breve» (Alphonsus de Guimaraens, Obra Completa, p. 99). [Pl. : pores-do-sol.]»
Para o homem de linguagem científica, há o «pôr do Sol» com estes dois aspectos: o astro e o acto de ele se pôr. É um pôr do Sol com «S». Neste «pôr do Sol», é sobretudo a mente do cientista que funciona, tendo por base o seu saber. E Sol com maiúscula por ser nome dum astro.
Para o homem de linguagem poética, há o «pôr-do-sol» com um só aspecto: a paisagem única da luz vermelha e difusa que se vai extinguindo, a par do astro-rei que a pouco e pouco se afunda no horizonte e que faz lembrar o ser humano que a pouco e pouco se afunda na morte. É um «pôr-do-sol» com «s». É um «pôr-do-sol» considerado com um só aspecto, e que funciona semanticamente como uma só unidade. Por isso escrevemos as palavras unidas pelo hífen, também chamado traço de união. E esta unidade é uma «tão unidade», que até possui plural: pore...
"A equipe de Portugal obteve a «maior» vitória de toda sua história". Qual é o significado da palavra «maior»? Significa que foi a vitória mais importante ou a vitória em que a equipe de Portugal fez mais goles?
"A maior feira de informática da américa latina". Qual é o significado da palavra maior? Significa que é a feira que ocupa maior espaço físico ou que é a feira mais importante (respeitável) da América Latina?
Tem razão na sua dúvida. Mas só pelo contexto e/ou pela situação se pode determinar o significado preciso de maior. É muito provável, porém, que signifique importante, porque é este o sentido que mais impressiona as pessoas. É certo que maior é comparativo de grande, mas este adjectivo também significa importante, notável. Quanto a «A maior feira de informática (...)», o caso é semelhante ao anterior. É impossível responder com precisão. Aqui, porém, há uma particularidade interessante: o adjectivo maior, ligado a feira, leva-nos a visualizar a feira na sua extensão. É muito natural que a pessoa que assim fale se refira à extensão da feira.
Para vermos a importância do contexto na determinação do significado de determinada palavra, reparemos no significado de raio em:
Olha que raio de ideia a tua
Esta roda tem um raio partido.
Hoje, os raios do Sol queimam!
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações