Pergunta:
Li o comentário sobre a forma como deve ser pronunciado o apelido Félix, onde se refere ser mais correcto ¹ pronunciar-se ''Félicse", e não Félixe", como é prática do próprio.
É "errado" dizer-se da forma como ele (o futebolista João Félix – e respectiva família) o faz, é mais correcto pronunciar como "Félixe", ou são ambas aceites devendo, como tal, escolher-se na pronúncia por jornalista a praticada pelo próprio?
¹ Não uso o Acordo Ortográfico em escrita pessoal. Apenas quando sou obrigado a isso.
Obrigado.
Resposta:
Há um equívoco na primeira parte da pergunta, que importa desfazer desde já: a pronúncia recomendada do apelido Félix não é "Félicse" – mas, sim, [ˈfɛliʃ], com a sílaba final dita como a palavra lápis. É assim que registam todas a obras de referência – caso, entre outros, do Vocabulário da Lingua Portuguesa de Rebelo Gonçalves (edição de 1966) – pelas razões já aqui transcritas, conforme o esclarecimento da professora Maria Regina Rocha no livro sobre a 1.ª série do programa Cuidado com a Língua! 1 :
«A sílaba final do apelido Félix pronuncia-se como a sílaba final da palavra lápis.(...)
«Os nomes portugueses terminados em x vieram directamente do nominativo latino (e não do acusativo, como é a regra geral) e mantêm em geral em português a pronúncia latina /ks/ (Fénix, ónix, tórax, clímax, córtex, Ajax, etc.), pois entraram tardiamente no português (no século XVI ou seguintes), importados directamente do latim, sem evolução.
«As excepções são cóccix (/cóccis/), por questões de eufonia, e o antigo cálix (/cális/), do...