Pergunta:
A dúvida que vos coloco surgiu no âmbito de uma aula de português a estrangeiros e foi colocada pelos alunos.
Quando usamos o verbo ir seguido da preposição a, construção usada para exprimir curta duração temporal de uma acção, algumas vezes fazemos a contracção da preposição com os artigos definidos que a seguem, mas outras vezes não. Ex.:
1– Vou a casa buscar um livro. (e não «Vou à casa buscar um livro»)
2 – Vou ao restaurante. (e não «Vou a restaurante»)
O mesmo sucede com a construção verbo ir seguido da preposição para, usada para exprimir longa duração temporal de uma determinada acção, mas neste caso não se põe a questão da contracção com a preposição, mas a utilização ou não do artigo. Ex.:
1 – Vou para casa (e não «Vou para a casa»; podendo no entanto esta última ser utilizada, se referirmos a quem pertence a casa)
2 – Vou para o quiosque (e não «Vou para quiosque»)
A não contracção/supressão do artigo verifica-se sempre que há um substantivo de género feminino depois da preposição, mas não com todos os substantivos deste género, o que invalida a formulação de uma possível regra que obrigasse a esta alteração no caso de um substantivo ser de género feminino. Ex.:
1 – Vou para a praia.
2 – Vou à praia.
São dois exemplos perfeitamente correctos que contrariam os exemplos dados anteriormente.
Gostaria então, se possível, de saber qual é a regra para a supressão/não contracção do artigo aquando do uso destas construções. Aplica-se só a determinados substantivos que por acaso são de género feminino?
Há uma lista desses substantivos?
Também existem casos com o género masculino?
Muito obrigada!
Resposta:
«Vou a casa» (o a é preposição pedida por casa sem artigo). Outros casos: «vir» ou «sair de casa», «voltar para casa» (sempre sem artigo). «Vou ao restaurante [a um certo restaurante, por isso leva artigo: o, no restaurante, (a)o restaurante, etc.].
Para, que de facto indica duração, rege-se pelas mesmas leis que a: para casa mas para o quiosque (um certo quiosque).
O mesmo se diga quanto à praia e para a praia.
Como se vê, o caso de casa é especial, sem artigo quando se trata da nossa casa: «vou a (ou para) casa»; «saio (ou venho) de casa»; «estou em casa»; «durmo em casa». Com praia: «vou à praia»; «venho da praia»; «vivo na praia».