Textos publicados pelo autor
O gentílico de Otava (Canadá)
Pergunta: Qual o gentílico de Ottawa (Otava), capital do Canadá?
Muito obrigado.Resposta: Não existe forma gentílica consagrada, mas Luiz Autuori e Oswaldo Proença Gomes, em Nos Garimpos da Linguagem, Rio de Janeiro, Livraria S. José, 4.ª edição), propõem otavano e otavense. Confirmo também que a forma portuguesa do nome da cidade em apreço é Otava (cf. Rebelo Gonçalves, Vocabulário da Língua Portuguesa, 1966, e Vocabulário Ortográfico da Língua...
O gentílico de Jacarta (Indonésia)
Pergunta: Qual o gentílico de Jacarta, capital da Indonésia?
Muito obrigado.Resposta: Não existe forma generalizada. Luiz Autuori e Oswaldo Proença Gomes (Nos Garimpos da Linguagem, Rio de Janeiro, Livraria S. José, 4.ª edição) propõem jacartês, que é forma correcta na língua portuguesa....
O gentílico de Niassalândia (hoje Malavi)
Pergunta: Qual o gentílico de Niassalândia, atual Malauí? Seria "niassa", ou "niassalândio", ou ainda "niassalando"?
Muito obrigado.Resposta: Não existe termo generalizado. No entanto, é de observar que as formas propostas são anómalas se tivermos em conta que outros geónimos terminados pelos elementos -lândia e -landa têm gentílicos em -landês: Islândia, islandês; Irlanda,...
O gentílico de Riade (Arábia Saudita)
Pergunta: Qual é o gentílico de Riade, capital da Arábia Saudita, se é que ele existe?
Muito obrigado.Resposta: Não existe forma generalizada, o que significa que se abre um leque de possibilidades: riadense é talvez a que se perfila de imediato, dada a produtividade do sufixo -ense na formação de gentílicos....
Bibliografia sobre os falares da ilha da Madeira
Pergunta: Gostaria que me pudessem ajudar sugerindo um tema para um trabalho que tenho de fazer acerca dos falares da ilha da Madeira (linguística madeirense). Pensei trabalhar na parte da semântica, mas não sei o que fazer dado que também não disponho de muito tempo para pesquisas muito profundas.
Agradeço a sua ajuda.Resposta: Lamento, mas não me foi possível reunir muitas referências sobre a descrição dos falares madeirenses. Sobre semântica, as referências são mesmo nulas, a não ser que enverede pela semântica lexical,...
