Textos publicados pelo autor
O registo dos nomes próprios em Portugal em 2024
Pergunta: Tem um vídeo do YouTube, indicando que, em Portugal, não se permite registrar bebês com os seguintes tipos de nomes:
1) Estrangeirismos (na grafia e/ou na pronúncia)
2) Pós-Acordo Ortográfico de 1990 (na grafia e/ou na pronúncia mais uma vez)
3) Que ponham em dúvida o sexo do bebê (conheço pessoas masculinas e femininas ao mesmo tempo com o nome de Solimar, por exemplo)
Pois muito bem, isso tudo aí é procedente de verdade?
Muitíssimo obrigado e um grande abraço!Resposta: Quanto aos nomes...
As palavras munheca e munhequeira
Pergunta: Se munheca (em espanhol, muñeca) é sinônimo de boneca, quando e por que munhequeira virou nome de acessório protetor dos punhos?
A origem (etimologia) da palavra tem essa resposta na realidade?
Muitíssimo obrigado e um grande abraço!Resposta: Nos dicionários de português disponíveis em linha, não há registo de munheca como sinónimo de boneca.
Contudo, consigna-se munheca como...
A origem de esparrar, esparramar, espalhar e esparralhar
Pergunta: Qual é a etimologia das palavras: esparrar, esparramar, espalhar e esparralhar?
Elas possuem a mesma origem, ou é uma coincidência que possuam significados próximos?
Obrigada.Resposta: Há de facto relação morfológica e etimológica entre os diferentes verbos mencionados na pergunta. Com efeito, embora não haja certeza, não é impossível que se devam a uma tradição que tornou a sequência espa(rr)- um elemento...
A expressão «o Roque e a amiga»
Pergunta: Ouve-se com frequência a frase «o Roque e a amiga» quando se fala de duas pessoas que andam sempre juntas.
Já me disseram que vem do relacionamento de duas personagens de uma novela brasileira. É possível saber a origem da expressão?
Obrigada.Resposta: Vem do título de uma rubrica de um programa muito popular em Portugal, Pão com Manteiga, no final da década de 70 do século passado (cf. também Doutro Tempo).
A expressão encontra registo no Dicionário de Expressões Correntes (Notícias...
Esmoronar, variante de desmoronar
Pergunta: Vi recentemente grafada a palavra esmoronar.
Ausente do Dicionário Houaiss, pergunto: estará a palavra dicionarizada em outro léxico? Qual o seu significado? Será um simples sinónimo de "desmoronar"?...
Agradeço antecipadamente a vossa preciosa ajuda!Resposta: Encontra-se de esmoronar como variante de desmoronar no Novo Dicionário da Língua Portuguesa (1.ª edição, 1899), de Cândido de Figueiredo (este dicionário...
