Pergunta:
É cada vez mais frequente ouvir a palavra litrada na hotelaria.
Nesse sentido, tentei consultar o seu significado em diversos dicionários sem obter qualquer resultado.
Ainda ontem, na minha hora de lazer, fui com umas colegas de trabalho a tomar café e ouvi uma conversa que sobressaía do tumulto. De forma bastante clara, um cliente dizia: «traga-nos uma valente litrada de cerveja, por favor».
A minha dúvida é se existe e ainda não foi incluída nos dicionários, ou se é apenas um termo usado na região do Porto.
Se existir, pode ser incluída em textos literários?
Obrigada!
Resposta:
Como bem demonstra na pergunta, a palavra litrada existe na medida em que tem uso, mas não tem registo nos dicionários de que dispomos.
Além disso, é palavra bem formada, construída de acordo com as regras gerais de criação de palavras, neste caso, derivando do radical de litro – litr- – pela adjunção (sufixação) do sufixo -ada, à semelhança de outras palavras: pratada (de prato), tachada (de tacho). Nestes casos, o sufixo -ada sugere qualquer coisa que se come ou bebe em grande dose.
Note que -ada é sufixo que ocorre frequentemente e que pode gerar espontaneamente novas palavras, criação que os dicionários nem sempre acompanham, como acontece com litrada, que não tem registo dicionarístico. Como qualquer falante de português é capaz de formar este tipo de palavras, também não se pode dizer que se trate de um termo típico de uma região em particular.
A palavra litrada pode ocorrer em textos literários, uma vez que estes, de forma criativa, lançam mão de todo o léxico e de todos os mecanismos de formação de palavras. Tal não significa que litrada possa ter uso em situações formais. Convém, portanto, não confundir expressão literária com comunicação formal.