Textos publicados pelo autor
A origem da preposição desde
Pergunta: Um livro de gramática listou desde como sendo uma combinação das preposições dês e de, enquanto um dicionário listou desde como sendo somente uma preposição «comum» – o dicionário especifica que dês, na verdade, não faz parte da origem de desde, mas o contrário: segundo o dicionário, dês é uma redução arcaica e informal de desde, e dês, por si...
O léxico da guerra Rússia-Ucrânia
Topónimos, neologismos e outros
«O conflito entre a Rússia e a Ucrânia está não só a abalar o mundo como também, no caso português (e noutros não será diferente), a própria língua, que se vê na necessidade de referir novas realidades e de designar locais, pessoas ou acontecimentos respeitantes a realidades distantes e com pouca tradição de referência na língua», refere-se neste apontamento dos professores Carla Marques e Carlos Rocha dedicado a questões lexicais que emergem na língua a propósito da atualidade...
Carnavalear, carnavalar e carnavalejar
Pergunta: Oiço tantas vezes o verbo "carnavalar" que acabo por usá-lo: «Vamos carnavalar no sábado?» Também oiço o verbo "carnavalejar". Em ambos os casos, o sentido é «brincar ao Carnaval».
A minha dúvida é: algum destes verbos existe de facto ou são apenas de uso coloquial, como "cafezar" e outros que tais?Resposta: Carnavalar e carnavalejar serão variantes coloquiais de um verbo de morfologia instável, que encontra alguns registos dicionarísticos sob a forma...
A palavra hotomote num samba de Clementina de Jesus
Pergunta: É muito comum encontrarmos palavras estranhas nas músicas, especialmente influenciadas pelo regionalismo, mas também por explicações simples e muitas vezes cômicas.
Gostaria de conhecer a explicação para a palavra "hotomote" na música A tua sina de Clementina de Jesus (1901-1987):
«Lá no morro de São Carlos"existe" dois hotomotesde perto conhece os fracosde longe conhece os fortes.»
Obrigado.Resposta: Pode tratar-se de uma deturpação de holofote, como sugere a transcrição...
Nós de modéstia
Pergunta: Se chamamos «plural majestático» ao que usamos quando nos dirigimos, por exemplo, a um rei, como podemos chamar ao plural que se usa, frequentemente, em comunicação científica?
Muito obrigada.
P.S.: Aproveito para agradecer este 25 anos de Ciberdúvidas. Recorro muitas vezes à vossa plataforma! Obrigada!Resposta: Pormenorizando o que se diz aqui e aqui, torna-se necessário precisar que o nós em questão é classificável como «plural de modéstia», como propõem, por...
