Textos publicados pelo autor
«Vou ao Moledo...»
Pergunta: Eu disse: «Vou ao Moledo passear.»
Repeti noutro contexto: «Depois vou até ó Moledo.»
Fui corrigida, «tu vais a Moledo».
Houve teima. Penso que posso dizer ao, a, ó (este não tão correto, mas...).
Vou ao Porto, vou à Figueira, vou a Coimbra, Vou às...
O nome das localidades, são masculinos e femininos...
Gostaria de ser elucidada quanto à questão de Moledo.
«Vou para o...», sentido de ficar.
«Vou ao...», vou, mas posso não ficar.
«Vou ó...» será correto?
Obrigada.
Resposta: O nome...
Entrar e adentrar
Pergunta: Quando e como usar entrar/adentrar?Resposta: O verbo entrar significa «deslocar-se ou passar de fora para dentro; ir ou vir para dentro»; «ir ou passar para o outro lado de (algo); transpor, ultrapassar, atravessar»; «introduzir-se em; invadir»; «vazar as suas águas em; desembocar, despejar-se em»; «passar através de; penetrar»; «penetrar de forma sutil (no espírito, na mente de alguém); infiltrar-se, insinuar-se»; «tornar-se factual; aparecer»; «ter começo; iniciar-se, abrir»; «iniciar-se em ou abraçar;...
A formação da palavra engarrafamento
Pergunta: Gostaria que me esclarecessem sobre a formação da palavra engarrafamento: é derivada por prefixação e sufixação, ou apenas sufixação?Resposta: A palavra engarrafamento é derivada por sufixação, dado que vem «de engarrafar + [sufixo] -mento». Por sua vez, no verbo engarrafar, temos uma derivação parassintética (en- + garrafa + -ar), sendo a forma de base garrafa.
Por outro lado,...
O plural de anfitrião
Pergunta: Gostaria de saber o plural da palavra anfitrião.Resposta: O Vocabulário Ortográfico do Português (VOP) regista o plural anfitriões para o nome (substantivo) anfitrião. Esta palavra deriva do «latim Amphytriōne- que, por sua vez, vem «do gr[ego] Amphitryon, rei de Tebas» (Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado), e a forma anfitriões, o plural mais comum, em -ões, é a que está mais de acordo com a etimologia....
Renegar e relegar
Pergunta: Consulto frequentemente o Ciberdúvidas, que considero de grande utilidade. Por isso, antes de colocar a minha questão, agradeço e felicito-vos pelo trabalho.
Agora a dúvida: o que distingue renegar de relegar?Resposta: O verbo renegar (de re- + negar) significa «abandonar (ideias, crenças, religião); renunciar; abjurar; descrer»; «rejeitar; repudiar; repelir»; «execrar; odiar»; «trair; atraiçoar»; «contradizer; negar»; e «prescindir de; abdicar; não fazer caso de».
O verbo relegar (do lat[im]...
