A. Tavares Louro - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
A. Tavares Louro
A. Tavares Louro
75K

Licenciado em Línguas e Literaturas Modernas — Estudos Portugueses e Franceses pela Faculdade de Letras de Lisboa. Professor de Português.

 
Textos publicados pelo autor

Pergunta:

Solicito o favor de me informarem sobre o significado e origem etimológica do nome Filomena.

Obrigado.

Resposta:

Filomena é um nome de origem grega. Corresponde a uma variante de Filomela. Estes nomes significam «amiga da música» ou «aquela que gosta de música».

Pergunta:

Gostaria de saber se o mercado do Porto se chama do "Bulhão" ou do "Bolhão".

Continuação de bom trabalho.

Resposta:

Na cidade do Porto, existem a Rua do Bolhão, o Pátio do Bolhão e o Mercado do Bolhão, na freguesia de Santo Ildefonso, na zona das ruas Sá da Bandeira e Fernandes Tomás.

A palavra bolhão significa «grande bolha de água», «borbulhão» e «prata de baixa qualidade».

Pergunta:

Gostava que me informassem da origem da palavra inocente.

Qual o seu processo de formação?

Grata pelo esclarecimento.

Resposta:

A palavra inocente está registada em documentos portugueses desde o século XIV.

Provém do vocábulo latino innocens, innocentis, que contém o prefixo negativo in- e que se opõe a nefasto. Significa, portanto, «aquele que não causa mal».

Pergunta:

Tenho-me deparado várias vezes com palavra "bioxene" e já me afirmaram que ela existe em português, mas ainda não encontrei nada que mo confirmasse. Gostava de saber se de facto se pode dizer.

Resposta:

Vieux-chêne é o nome de um produto de origem francesa que serve para dar tom castanho envelhecido às madeiras.

Os sons da língua original não são facilmente adaptáveis à língua portuguesa. No entanto, a grafia <viaxene> parece-nos a mais adequada. A vogal <a> com o som "â" é a mais próxima do som do conjunto <eu> em francês. A consoante portuguesa <x> pode representar o som do dígrafo francês <ch>.

O dígrafo português <ch> tem o som igual ou próximo ao da língua francesa, mas há portugueses que lêem este dígrafo como "tch" o que não é usual na língua francesa. Por este motivo, o <x> é preferível. 

Pergunta:

Agradecia que me tirassem a pequena mas insistente dúvida quanto à divisão silábica das palavras abriu e partiu. Obrigada pela atenção.

Resposta:

As sílabas possuem pelo menos uma vogal que pode ser acompanhada por outra vogal, com a qual forma ditongo, e por consoantes.

a-briu — a primeira sílaba tem apenas uma vogal; a segunda sílaba possui, à esquerda, um grupo composto pelas consoantes b e r, seguidas pelo ditongo iu.

par-tiu — a primeira sílaba é formada pela consoante p, pela vogal a e pela consoante r; a segunda sílaba é formada pela consoante t e pelo ditongo iu.