1. Ao contrário do que se passa na Inglaterra (ver notícia), Alemanha ou Suécia, o ensino de português língua estrangeira não integra nenhum currículo do sistema de ensino básico e secundário público em Portugal.
O Ministério da Educação dispõe apenas de um sistema de atribuição de certificados e diplomas, destinado a validar a competência de jovens e adultos que tenham já aprendido o português como língua estrangeira.
Apesar disso, percorrem, de norte a sul do país, cursos de Português Língua Estrangeira, da responsabilidade de universidades, escolas secundárias e instituições privadas.
O Instituto Camões e o ACIME (Alto Comissariado para a Imigração e Minorias Étnicas) apresentam uma listagem desses cursos.
2. Ficam em linha, neste dia, 26 respostas, onde marcam presença temas recorrentes como o uso da vírgula e do hífen, assim como a atestação do significado e forma de palavras. Há também a relevar questões ligadas à semântica temporal, à estrutura oracional da frase ou às variedades linguísticas.
Qual é o feminino de ouriço-cacheiro? Que queremos dizer com «virar vinagre» quando nos referimos à velhice? A terminação "-tade" existe como sufixo? Qual é a preposição seleccionada pela palavra delegação? Como se faz um esquema rimático? São estas algumas das dúvidas que procuramos esclarecer com dez novas respostas em linha. A secção Notícias foi também actualizada.
Pedimos uma vez mais aos nossos consulentes que, antes de perguntar, verifiquem se a pergunta que pretendem fazer já obteve resposta: para tal, insiram no espaço assinalado pela lupa (canto superior direito) a palavra visada na dúvida que querem ver esclarecida. O procedimento é idêntico no preenchimento do espaço "palavra-chave", no formulário.
Informamos ainda que estamos a corrigir links que foram invalidados na transferência do "velho" para o "novo" Ciberdúvidas, a par da inserção manual de textos. É um trabalho moroso, mas que nos permitirá ter uma base de dados estruturada e funcional.
Estão em linha 10 respostas novas, e as dúvidas que nos chegam continuam à volta da forma, do significado e do uso das palavras. Temos ainda um novo Pelourinho, sobre a diferença entre atoarda e atordoada.
Pedimos uma vez mais aos nossos consulentes que, antes de perguntar, verifiquem se a pergunta que pretendem fazer já obteve resposta: para tal, insiram no espaço assinalado pela lupa (canto superior direito) a palavra visada na dúvida que querem ver esclarecida. O procedimento é idêntico no preenchimento do espaço "palavra-chave", no formulário.
Informamos ainda que estamos a corrigir links que foram invalidados na transferência do "velho" para o "novo" Ciberdúvidas, a par da inserção manual de textos. É um trabalho moroso, mas que nos permitirá ter uma base de dados estruturada e funcional.
São 14 as novas respostas que ficam em linha. Os temas vão da etimologia e da morfologia até à ortografia e à semântica. As secções Controvérsias, Montra de Livros e Pelourinho também estão actualizadas.
Pedimos uma vez mais aos nossos consulentes que, antes de perguntar, verifiquem se a pergunta que pretendem fazer já obteve resposta: para tal, insiram no espaço assinalado pela lupa (canto superior direito) a palavra visada na dúvida que querem ver esclarecida. O procedimento é idêntico no preenchimento do espaço "palavra-chave", no formulário.
Informamos ainda que estamos a corrigir links que foram invalidados na transferência do "velho" para o "novo" Ciberdúvidas, a par da inserção manual de textos. É um trabalho moroso, mas que nos permitirá ter uma base de dados estruturada e funcional.
Pusemos em linha 11 novas respostas e 5 perguntas que repetem dúvidas que já foram aqui abordadas. O tema predominante é o das palavras: «existem?»; «estão bem formadas?»; «que significam?»
Pedimos uma vez mais aos nossos consulentes que, antes de perguntar, verifiquem se a pergunta que pretendem fazer já obteve resposta: para tal, insiram no espaço assinalado pela lupa (canto superior direito) a palavra visada na dúvida que querem ver esclarecida. O procedimento é idêntico ao do registo no formulário, no preenchimento do espaço "palavra-chave".
Informamos ainda que estamos a corrigir links que foram invalidados na transferência do "velho" para o "novo" Ciberdúvidas, a par da inserção manual de textos. É um trabalho moroso, mas que nos permitirá ter uma base de dados estruturada e funcional.
Qual o colectivo de monstro? Teratologia tem alguma coisa que ver com monstros?
Saibam os Lopes, os Canaveiras e os Coreixas a origem e significado do seu apelido.
Há também novos casos sobre o uso do hífen e esclarecimentos sobre pronúncia em português europeu.
Estes são só alguns tópicos de um total de 21 respostas colocadas neste dia em linha.
Chamamos a atenção também para as rubricas Pelourinho, Notícias e Correio.
Ainda sobre a reestruturação do Ciberdúvidas, importa informar que continuamos a transferir textos relativos às secções Controvérsias, Lusofonias e Ensino. Daremos aqui notícia da culminação dessa transferência.
Em linha, ficam dez novas respostas em que são tratados vários temas gramaticais e lingu[ü]ísticos: morfologia, tradução, pronúncia, atestação de palavras/expressões, etimologia e regionalismos.
Regina Rocha, num novo Pelourinho, explica que perceber de é «ser perito em», enquanto aperceber-se de é «dar-se conta de».
Voltamos a lembrar que o novo Ciberdúvidas ainda está em reestruturação, pelo que pedimos um pouco mais de paciência a todos os que nos procuram. Informamos, entretanto, que, tal como nas demais áreas, é possível consultar as nossas perguntas/respostas por ordem cronológica: basta clicar em Perguntas e Respostas (coluna da esquerda) e depois em Mostra todos (coluna da direita).
São dez as novas respostas que ficam em linha. Além das habituais dúvidas sobre a existência ou a boa formação das palavras e o seu significado (por exemplo, «chibar, biocombustível e viandante existem?»), são abordadas as formas de tratamento («chamar-vos» ou «chamá-los»?) e as regências verbais («ir a Lisboa»).
Deixamos também um novo Pelourinho e mais um texto nas Controvérsias, ainda sobre a aplicação em Portugal da Terminologia Linguística para os Ensinos Básico e Secundário (TLEBS).
«Qual é o significado do termo calafão?», quis saber um consulente do Ciberdúvidas. Um outro fez-nos chegar a seguinte pergunta: «Qual o conceito de entropia e neguentropia?» Um terceiro encontrou registadas estas duas formas: «creme pasteleiro» e «creme de pasteleiro».
Ficam em linha, ao todo, 11 novas respostas. Além de um novo texto no Pelourinho a propósito desta notícia do jornal Público: «O aeroporto de Beja prevê atingir, entre partidas e chegadas, uma média de 178 mil passageiros em 2009, que poderão aumentar até 1,8 milhões em 2020, segundo as previsões da empresa responsável pelo projecto.»
O antónimo do adjectivo entendível poderá ser “inentendível”? «Agora que a velhice começa, preciso aprender com o vinho a melhorar envelhecendo e sobretudo a escapar do perigo terrível de, envelhecendo, virar vinagre.» Estamos aqui perante uma metáfora ou um eufemismo? Qual o termo preferível: irrigar ou regar? Qual será a melhor definição de nonsense, e mais especificamente na obra literária para a infância?
Quatro dúvidas, quatro respostas de um total de onze novos temas no consultório do Ciberdúvidas — para além de um novo texto no Pelourinho e da notícia da realização do Congresso Internacional da Lusofonia, em Lisboa.
Fica também em linha um novo texto nas Controvérsias, sobre a querela da nova Terminologia Linguística para os Ensinos Básico e Secundário, em Portugal: Carta Aberta à ministra da Educação, da autoria de Pedro Feytor Pinto.
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações