Aberturas - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Aberturas
Por Ciberdúvidas da Língua Portuguesa

1. Parece que um protocolo entre Portugal e Espanha vai finalmente facilitar o ensino do português e do espanhol nos respectivos sistemas educativos. No final da Cimeira Ibero-Americana da Educação, recentemente realizada em Lisboa, Maria de Lurdes Rodrigues, ministra da Educação de Portugal, revelou que, a partir do próximo ano lectivo, entrará em vigor um contrato com a comunidade autonómica da Estremadura espanhola, o qual permitirá a troca de professores de língua entre os dois lados da zona raiana. Apesar das diferenças na organização curricular e disciplinar entre os dois países, a ministra portuguesa reconheceu a necessidade de uma aproximação que torne o ensino de português em Espanha «tão curricular quanto possível».

2. Já que falamos da língua de Cervantes, rendamos homenagem aos livros, paixão de D. Quixote e ódio da barbárie. Lembrando a que o argentino Jorge Luis Borges um dia anteviu em conto, eis a Biblioteca Mundial Digital (World Digital Library), uma iniciativa com o apoio da UNESCO: aventure-se!

Por Ciberdúvidas da Língua Portuguesa

1. A língua portuguesa cresce em Moçambique, e dia 13 de Maio de 2009, às 11h15, no Centro de Linguística da Universidade do Porto, Gregório Firmino, professor da Universidade Eduardo Mondlane (Maputo, Moçambique), proferirá uma conferência intitulada "A institucionalização do português em Moçambique: antecedentes, dilemas e perspectivas".

2. O Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (VOLP) da Academia Brasileira de  Letras (ABL) já está disponível em Portugal. Na Montra de Livros, fazemos uma brevíssima apresentação da obra.

3. Na rubrica Notícias, damos conta de duas iniciativas a realizar no âmbito do Projecto de Investigação e Ensino da Língua Portuguesa (IELP).

Por Ciberdúvidas da Língua Portuguesa

1. Fala-se de textura acerca de tecido, mas o termo também se relaciona etimológica e metaforicamente com texto. É o que Ana Martins recorda em mais um Pelourinho, comentando casos de desarticulação do discurso nos jornais portugueses. Ainda sobre a comunicação social em Portugal e na mesma rubrica,  assinalam-se impropriedades de linguagem e reprova-se o excesso de estrangeirismos.

2. O tema do programa Cuidado com a Língua!, da RTP1 (segunda-feira, 20 de Abril, 21h18*), gira à volta da Igreja Católica e de alguns termos e palavras com ela relacionados. Por exemplo, quando se usa  Santo e São. Ou sobre a diferença entre ateu e agnóstico. Ou, ainda, a evolução semântica do vocábulo missa.

* Hora oficial de Portugal.

Por Ciberdúvidas da Língua Portuguesa

1. O tema do programa Cuidado com a Língua!, da RTP1 (segunda-feira, 20 de Abril, 21h18*), andará em torno dos números e da (muita) confusão à volta deles — nomeadamente quando eles ascendem à ordem dos biliões. Mas também se falará da diferença, e porquê, entre (um grau) e 1.º (primeiro). E da origem da expressão «trinta-e-um de boca» e da frase «Abre-te, Sésamo!». Com a participação do matemático Nuno Crato.

2. O programa Língua de Todos, transmitido pela RDP África (sexta-feira, 17 de Abril, 13h15*; repetição no sábado, às 9h15*), incluirá uma conversa com o professor do ISCTE José Paulo Esperança, coordenador do estudo sobre o valor económico da língua portuguesa hoje no mundo. Uma chamada de atenção: não haverá Páginas de Português nos próximos dois domingos por razões de programação da Antena 2.

* Hora oficial portuguesa
Por Ciberdúvidas da Língua Portuguesa

1. O programa Língua de Todos, transmitido pela RDP África (sexta-feira, 17 de Abril, 13h15*; repetição no sábado, às 9h15*), incluirá uma conversa com o professor do ISCTE José Paulo Esperança,  coordenador do estudo sobre o valor económico da língua portuguesa hoje no mundo.

2. Por razões de programação da Antena 2, não haverá Páginas de Português nos próximos dois domingos.

* Hora oficial portuguesa
Por Ciberdúvidas da Língua Portuguesa

Em Portugal, no passado dia 13 de Abril, a Associação de Professores de Português (APP), respondendo a um apelo dos deputados da Comissão de Educação e Ciência da Assembleia da República, apresentou publicamente uma proposta para aumentar em mais de 50 por cento o horário daquela disciplina entre o 5.º e o 9.º anos de escolaridade. Uma das sugestões aponta para a substituição dos blocos de Estudo Acompanhado e Área de Projecto por dois blocos de Português. Para o presidente da APP, Paulo Feytor Pinto, o aumento permitirá à carga semanal do horário dedicada à língua materna aproximar-se dos valores médios da dos países ocidentais que integram a OCDE (Organização para a Cooperação e para o Desenvolvimento Económico).

Por Ciberdúvidas da Língua Portuguesa

1. Neste dia, 14 de Abril, pelas 17h00, a Academia das Ciências de Lisboa acolherá o lançamento em Portugal do Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (VOLP) da Academia Brasileira de Letras (ABL), elaborado segundo as normas do novo Acordo Ortográfico. O evento terá a presença de Cícero Sandroni, presidente da ABL, bem como de Alberto da Costa e Silva, ex-embaixador do Brasil em Portugal, e Evanildo Bechara, o conhecido autor da Moderna Gramática Portuguesa, ambos membros também da ABL. Ainda na mesma cerimónia, a Academia Galega de Língua Portuguesa apresentará o Léxico da Galiza, a ser integrado no Vocabulário Ortográfico Comum.

2. Mas em Portugal a aplicação do novo Acordo Ortográfico parece continuar incerta. Um relatório da Comissão Parlamentar de Ética, Sociedade e Cultura recomenda agora que a Assembleia da República aprecie em plenário a petição contra o Acordo Ortográfico que partiu de uma iniciativa do escritor Vasco Graça Moura e que, segundo a Agência Lusa, foi subscrita por 33 053 pessoas.

Por Ciberdúvidas da Língua Portuguesa

1. Um novo texto soma-se, na rubrica Antologia, a outros também alusivos à língua portuguesa. Entre eles, recordamos um soneto do poeta e escritor português Vitorino Nemésio (1901-1978), transcrevendo a primeira quadra, de tom paradoxal:

Língua, Casa do Ser que lá não mora,
E, se chama, não está por morador,
Que só em nós o verbo se demora
Como sombra de sol e eco de amor.

2. Paradoxal não pode ser a linguagem da comunicação social portuguesa: por exemplo, ficar entre o talvez e o de facto não é informar, como observa Ana Martins no Pelourinho.

Por Ciberdúvidas da Língua Portuguesa

1. Quando as orações relativas têm como antecedente um complemento preposicionado, a preposição, que devia anteceder a oração relativa, corre grandes riscos de desaparecer: «Encontrei a receita do licor que tanto gostas», isto é, «Encontrei a receita do licor de que tanto gostas».

Maria João Matos inventaria uma série de exemplos deste tipo: um contributo para prevenir o apagamento da preposição nestes contextos.

Deixamos também a propósito a referência de alguns estudos que descrevem o fenómeno:

2. Língua cabo-verdiana: designação oficial do governo da cidade da Praia. Que dicionários existem para os crioulos de Cabo Verde e da Guiné-Bissau? Uma conversa com a professora Dulce Pereira, investigadora na área dos crioulos de base lexical portuguesa — para seguir no programa Língua de Todos (sexta-feira, dia 10, RDP África, 13h15*).

No programa Páginas de Português (Antena 2, 17h00*): Que tipo de dicionários há na nossa língua? Que informação os distingue uns dos outros? E será possível elegermos “o melhor” deles? Uma conversa com a linguista Margarita Correia , autora do recém-publicado livro Os Dicionários Portugueses, da colecção “O Essencial sobre a Língua Portuguesa”, da Editorial Caminho.

Devido a alterações de programação, o Cuidado com a Língua! (RTP 1) irá para o ar não na segunda-feira, dia 13, mas oito dias depois, no dia 20.

3. De 6 a 12 de Abril fazemos a interrupção pascal no serviço do consultório, mantendo-se a actualização das demais rubricas. De assinalar que já ultrapassámos as 26 000 respostas.

*Hora oficial portuguesa

Por Ciberdúvidas da Língua Portuguesa

1. Na cerimónia de atribuição do Prémio Leya a Murilo Carvalho, o presidente da República de Portugal voltou a alertar para a premência de impulsionar o ensino do português como língua estrangeira, dado o seu potencial enquanto factor de desenvolvimento e de criação de riqueza.

2. Os neologismos importados são uma fatalidade? Não são. Mas, à velocidade com que entram na língua portuguesa, é cada vez mais difícil inverter tendências.

3. De 6 a 12 de Abril fazemos a interrupção pascal no serviço do consultório, mantendo-se a actualização das demais rubricas. De assinalar que já ultrapassámos as 26 000 respostas.