Uma plataforma anunciada
Informação relacionada sobre todas as Aberturas
Uma plataforma anunciada
Uma das acções futuras mais divulgadas na comunicação social, das acordadas pelo Conselho de Ministros da Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP), emanada da Conferência Internacional sobre o Futuro da Língua Portuguesa no Sistema Mundial, é a criação de uma plataforma de ensino comum na Internet. A CPLP atribui ao Instituto Internacional de Língua Portuguesa (IILP) a responsabilidade pelo desenvolvimento desta plataforma, que prevê, entre outros recursos, a criação de uma rede virtual de professores de...
Plano de Acção para a Difusão da Língua Portuguesa
1. No fecho da Conferência Internacional sobre o Futuro da Língua Portuguesa no Sistema Mundial, dia 31 de Março, em Brasília, foi produzido, conjuntamente, o documento Plano de Acção para a Difusão da Língua Portuguesa, norteado pelos seguintes objectivos: • implantação da língua portuguesa nas organizações internacionais; • ensino da língua portuguesa no espaço da CPLP; • aplicação do Acordo Ortográfico; • promoção de produtos audiovisuais no seio da CPLP.O documento pode ser lido na íntegra aqui. É uma situação inédita: na...
Conferência Internacional sobre o Futuro da Língua Portuguesa: o rescaldo
A Conferência Internacional sobre o Futuro da Língua Portuguesa no Sistema Mundial encerra neste dia, 31 de Março, com a VI Reunião Extraordinária do Conselho de Ministros da CPLP, que levará recomendações sobre a política de língua portuguesa à próxima Cimeira da Comunidade, a ser realizada em Julho próximo, em Luanda, Angola.
A conferência visou tópicos de relevo como a tradução, a divulgação da literatura e da música em português, a convivência do português com as línguas nativas, entre outros temas.
...
Não leia, ou seja, leia
Que consequências tem para o indivíduo ler abundantemente? Há anúncios que, mediante estratégias diversificadas, apelam às muitas virtudes da leitura.
Mas raramente encontramos uma mensagem de incentivo à leitura que toque no cerne do processo: o desenvolvimento da competência linguística do leitor.
Pensemos, por exemplo, no vocabulário: só pela leitura é possível travar conhecimento com novas palavras que nos levam a conhecer novas realidades que, de modo empírico, nunca conheceríamos, como sejam entidades...
Português com problemas de imagem
O interesse pelo português aumenta no estrangeiro, mas há um problema de imagem e de prestígio a ultrapassar. Um exemplo: apesar de o português ser já uma língua com mais falantes do que o francês, esta é, ainda, inquestionavelmente, uma língua culturalmente dominante. Basta ver que o português não é língua de trabalho na ONU.Para a credibilização do português como língua internacional têm papel fundamental as universidades e os centros de investigação. Recursos de ensino coerentes e formação de qualidade para professores,...
Português na boa onda
A última leva noticiosa, gerada pela Conferência Internacional sobre o Futuro da Língua Portuguesa no Sistema Mundial, não podia ser mais optimista: • A língua portuguesa está em expansão • Português deve ser consolidado como língua internacional, diz presidente do Instituto Camões • Pessoas que falam português aumentam para 335 milhões em 2050 Mas atenção: muito mais do que contabilizar o número de falantes, importa olhar para o grau de proeminência — económica, tecnológica e cultural — dos países lusófonos na cena...
Língua sem dono
Segundo dados recentes do Instituto Nacional de Estatística de Moçambique, a língua portuguesa está a expandir-se no seio da população mais jovem, residente em zonas urbanas. Atinge já os 90%. Mas atenção que a esmagadora maioria destes falantes tem o português como língua segunda. Apenas 6,5% falam português língua materna. Deste modo, ao contrário do que possa parecer, não há equívoco ou contradição quando se fala de ensino de português língua segunda a falantes de Países Africanos de Língua Oficial Portuguesa. A este...
Juízes a aprender a escrever
1. De que os textos da área do direito têm de ser bem escritos, ninguém duvida. O que mais dificilmente se aceita é que os juízes tenham de ter formação específica na área da expressão escrita. Assim é em Portugal. Mas não no Brasil, pelo menos no estado de Alagoas.2. Será que as diferenças dialectais podem ser geradas, intencionalmente, por um dado grupo de falantes? E como avaliar o grau de intencionalidade? É sobre esta vertente da variação diastrática que se debruça uma das respostas da actualização deste dia.3. O que significam as...
Angola e Moçambique e os matizes da lusofonia
1. O português do Brasil está a afectar o português falado em Angola e Moçambique, muito por via do sucesso das novelas da Globo. O mesmo também já aconteceu (acontece?) em Portugal. A diferença está em que o alargamento da influência linguística é o reverso da moeda da influência económica e política do Brasil.2. Entre 1974 e 1991, inúmeros militares aprenderam português por necessidade profissional, dado que exerciam actividades na África lusófona. E de então até hoje? Apesar de o português já não ser tão popular como era no...
Pela língua portuguesa: apelos, recados e elogios
1. «Nossa língua, tenho certeza, além de bela, é sábia», declarou António Sartini, director do Museu da Língua, em São Paulo, que vê no Acordo Ortográfico um bom instrumento «para que o belo idioma se desenvolva livremente em cada país». 2. Rui Zink, no seu blogue, reflecte, brevemente, sobre o lavar de mãos para com a violência nas escolas, que segue de par com o lavar de mãos relativamente à língua.3. Na voragem da escrita acelerada em blogues, chats e fóruns, aparece, de vez em quando, um apelo a tréguas nos maus-tratos dados à língua...
