Defenestrar é um verbo transitivo («defenestrar alguém») que significa «lançar violentamente de uma janela ou varanda para a rua» (Dicionário da Língua Portuguesa, da Porto Editora) ou, em sentido figurado, «livrar-se de alguém» (Dicionário Priberam da Língua Portuguesa).
Os dicionários gerais divergem quanto à etimologia deste verbos: uns, como o Dicionário Houaiss, consideram que se trata de um empréstimo do francês («fr. défenestrer (1564), "retirar as janelas de" (1863), "atirar alguém ou algo pelas janelas" [...], der[ivado] de dé- + fenêtre (lat. fenestra, ae, "janela") [...]»); outros, como o Dicionário da Língua Portuguesa, da Porto Editora, atribuem-lhe origem latina, relacionando-o com defenestrāre. De qualquer forma, é plausível que o verbo seja uma criação francesa erudita com base no latim, atendendo a que o aparente derivado defenestração tem boas hipóteses de ser aportuguesamento de uma palavra francesa alusiva à Guerra dos Trinta Anos, conforme se anota no Dicionário Houaiss:
«[Do] fr[ancês] défénestration (1838), "ação de jogar algo ou alguém pela janela", der[ivado] do v[elho] fr[ancês] défénestrer + -(a)tion; voc[ábulo] esp[ecialmente] us[ado] com referência ao episódio célebre de 23 de maio de 1618, na história tcheca, quando revoltosos boêmios invadiram o castelo de Hradsin, interromperam uma reunião entre comissários imperiais e deputados do Estado e, em seguida, lançaram dois comissários e seus secretários pela janela; o fato serviu de estopim para a Guerra dos Trinta Anos [...].»1
Recorde-se que também no Portugal seiscentista ficou famosa uma defenestração, a de Miguel de Vasconcelos, no 1.º de dezembro de 1640, data que marca a Restauração da Independência.
1 Na verdade, a forma checa é Hradčany, nome de uma parte da cidade de Praga, na atual República Checa. É possível que a forma Hradsin, que não encontro atestada noutros dicionários de português, ocorra por engano na citação, mas cabe assinalar que é praticamente a húngara Hradszin ("sz" = [s]) e se aproxima da alemã Hradschin ("sch" = [ʃ]).