A generalidade dos instrumentos de língua portuguesa consultados apresenta o nome feminino mua (masculino mu), plural muas (masculino mus), como sin{#ó|ô}nimo de mula(s).
O Dicionário Houaiss complementa esta informação, referindo que o termo em análise deriva do latim mūlus, i, «quadrúpede macho, híbrido de burro com égua», tratando-se da forma popular de mulo [mula], através da forma sincopada muu [muua], e, por crase, mu [mua].
Dito isto, e tendo em conta as características da zona do país de que aqui falamos, penso que este poderá claramente ser um significado a ter em conta para o termo no contexto em análise.