Usbequistão/Tajiquistão/Turcomenistão - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
Este é um serviço gracioso e sem fins comerciais, de esclarecimento, informação e debate sobre a língua portuguesa, o idioma oficial de Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe e Timor-Leste. Sem outros apoios senão a generosidade dos seus consulentes, ajude-nos a dar-lhe continuidade: Pela viabilização do Ciberdúvidas. Os nossos agradecimentos antecipados.
Usbequistão/Tajiquistão/Turcomenistão

Muito obrigado pelo esclarecimento. Aproveito, na mesma área geográfica, para vos pedir a opinião sobre a grafia correcta dos seguintes países:

Uzebequistão ou Usbequistão ou outra?
Tajiquistão ou Tadjiquistão?
Turcomenistão ou Turquemenistão?

E os respectivos habitantes, como se deverão designar? Uzebeques ou uzebequistaneses (à semelhança de "paquistaneses"), etc.

Obrigado mais uma vez.

Rui Pombal Lisboa, Portugal 7K

Usbequistão (com s): a língua é o usbeque e os seus naturais são usbeques.

Tajiquistão (dj não se admite na ortografia portuguesa): língua tajique, naturais tajiques.

Turcomenistão: forma corrente, mas devia ser Turcomanistão; cf. turcomano (a língua) e turcomanos (os naturais).

 

N.E. (11/07/2019): O dicionário toponímico associado ao Vocabulário Ortográfico Comum da Língua Portuguesa, do Instituto Internacional da Língua Portuguesa (IILP), regista as formas Turcomenistão e Turquemenistão (esta última é a única admitida pelo Código de Redação para a escrita do português na União Europeia). O gentílico respetivo é turcomeno ou turquemeno.

F. V. Peixoto da Fonseca