Tradução de turn e turn-taking
Gostaria de saber qual a alternativa mais correcta para a tradução do termo turn taking no contexto de uma interacção diádica. Para além disso, agradecia uma sugestão para um substantivo adequado à tradução da palavra turn no mesmo contexto. «Tomada de vez» constitui uma alternativa correcta?
Obrigada pela vossa atenção.
