DÚVIDAS

Ter pena de

O António Jorge Branco, das excelentes «estórias» à roda da parvónia, confessa que "tem pena de que". Eu acho que ele, apenas, tem pena (lamenta) que. Nenhum dos dois, obviamente, "pensa de que", mas ele está na sua de achar que pode "ter pena de que", enquanto eu, francamente, considero que o «de», depois da pena e antes do que, está a mais.
Haverá escafandrista da língua que nos valha?

Resposta

O correcto é ter pena de que. Vejamos a seguinte frase:

a) Tenho pena de que não venhas cá.

A expressão ter pena exige a preposição de:

b) Tenho pena de ti /dos pobres, do Raul.

Na frase b), o objecto (ou objectivo) do sentimento expresso por «tenho pena» são seres humanos. Esse objecto é indicado, isto é, apontado pela preposição de.

Na frase a), temos igualmente o objecto (ou objectivo) do mesmo sentimento. Esse objecto é, igualmente, apontado pela preposição de. Daqui se conclui que inteiramente correcto é «Tenho pena de que».

Aceita-se o dizer-se «tenho pena que», porque se subentende a preposição de. Note-se, porém: subentende-se, mas não se elimina.

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa