Assim como usa rir e rir-se, com significados próximos, sendo mais enfática a forma com pronome reflexo, também pode usar «rir a bandeiras despregadas» ou «rir-se a bandeiras despregadas».
Sempre utilizei o verbo rir conjugado reflexamente, como, por exemplo, na frase: «riram-se a bandeiras despregadas». Porém, já o tenho visto conjugado sem o pronome, desde logo: «riram a bandeiras despregadas». A minha pergunta é: qual das formas é a correta?
Obrigado.
Assim como usa rir e rir-se, com significados próximos, sendo mais enfática a forma com pronome reflexo, também pode usar «rir a bandeiras despregadas» ou «rir-se a bandeiras despregadas».
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações