Orchata - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
Este é um serviço gracioso e sem fins comerciais, de esclarecimento, informação e debate sobre a língua portuguesa, o idioma oficial de Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe e Timor-Leste. Sem outros apoios senão a generosidade dos seus consulentes, ajude-nos a dar-lhe continuidade: Pela viabilização do Ciberdúvidas. Os nossos agradecimentos antecipados.
Orchata

Por que motivo os nossos dicionários reconhecem apenas "orchata" (sem h inicial) como equivalente do termo castelhano "horchata", quando a palavra deriva putativamente do termo latino "Hordeum" (cevada)? Por respeito à etimologia, não deveríamos também nós, lusófonos, empregar o h inicial?

Pedro Bingre Assistente do ensino superior Coimbra, Portugal 3K

De facto, a única forma oficial é sem h, o que talvez postule que a palavra venha do catalão orxata e não do castelhano.

F. V. Peixoto da Fonseca
Classe de Palavras: substantivo
Áreas Linguísticas: Etimologia; Ortografia/Pontuação