DÚVIDAS

O uso da expressão «como para»

Estaria correto dizer «como para» — tal como se faz em castelhano?

Ex.: «Olhou à sua volta, como para avaliar se alguém se aproximava.»

Resposta

Está correcto em português, mas não significa o mesmo que em castelhano. Em português, «como para avaliar se alguém se aproximava» tem valor comparativo e pode ser parafraseado como «como se avaliasse se alguém se aproximava». Em castelhano, «como para» introduz uma oração adverbial final de infinitivo, à qual se pode atribuir também valor consecutivo (um exemplo da Internet: «Tampoco es una temperatura como para hacer fotos a los termómetros...»).

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa