Não se pode dizer que tenha havido uma evolução de imigo (ou “immigo” e restantes variantes) para inimigo, dado que o aparecimento das duas palavras é resultado de processos de evolução diferente. A palavra imigo é forma do português antigo, que evoluiu do latim ‘inimicu’ por via popular, isto é, imigo faz parte das palavras que sofreram os fenómenos de alteração fonética característicos da passagem do latim popular para o português antigo. Assim, vê-se que em imigo ocorreu a queda do -n- intervocálico, um dos fenómenos característicos dessa evolução.
A forma inimigo surge por via erudita, provavelmente durante a relatinização do vocabulário português a partir do século XVI. Assim, ‘inimicu’ deu também origem a inimigo, forma que se viu menos afectada pelos referidos fenómenos de mudança fonética.