Eu gostaria de saber, prezada consulente, qual é a parte da expressão transcrita que lhe causa dúvidas. A sua frase é, para mim, ambígua. E digo isto, secundando apelos constantes dos responsáveis pelo Ciberdúvidas no sentido de os consulentes serem o mais objectivos possível, na colocação das suas dúvidas, para, desse modo, permitir aos consultores elaborar respostas satisfatórias.
Voltando à sua questão, numa primeira leitura, ela parece-me irónica, como se a consulente soubesse o resultado e quisesse, apesar disso, desencadear uma resposta. Lendo de novo, pergunto-me se a sua dúvida se prende com a construção, pouco feliz, da expressão, ou com o sentido de alguma palavra ou conjunto de palavras. Apontadas as minhas reservas, face ao objectivo subjacente à pergunta, procurarei dar uma resposta clara.
Nojo é o nome técnico para designar as faltas ao trabalho dadas quando nos morre um familiar. As causas que levam as pessoas a não comparecer ao serviço podem ser: férias, nojo, doença, motivos legais, maternidade, paternidade, etc.
A expressão em apreço não prima pela boa construção. Expressões mais ou menos equivalentes seriam: falta por nojo; o motivo da falta é nojo, etc.