Tenho o prazer de o «informar de que» depende do verbo e da construção da frase. Mas penso que poderia «informar ao» estimado consulente «que» existem preconceitos no Sul contra o sr. Pinto da Costa. E poderia «informar que» no Norte também não faltam preconceitos anti-sulistas.
«Esclareço-o», ainda, «de que» o presidente do Porto e ex-presidente da Liga de Clubes nem sempre «informou» os parceiros do futebol «sobre» determinadas iniciativas de bastidores. Se ele tivesse «esclarecido que» certas coisas se estavam a passar assim, talvez o não «informassem de que» perdera a confiança, por exemplo, do Benfica e do Sporting. O sr. Pinto da Costa, todavia, «diz que» a confiança «de que» não prescinde é a dos adeptos do Futebol Clube do Porto.
Bibliografia: Napoleão Mendes de Almeida, «Dicionário de Questões Vernáculas», 2ª edição, LCTE, São Paulo, Brasil, 1994; Rodrigo de Sá Nogueira, «Dicionário de Erros e Problemas de Linguagem», 2ª edição, Clássica Editora, Lisboa, 1974.