O nosso planeta chama-se Terra, mas terra é também a palavra que se usa para designar a «superfície sólida do planeta Terra sobre a qual o homem e os animais se mantêm e se deslocam». Assim como não vejo por que razão não se há-de designar como terra a superfície sólida de qualquer outro planeta, também não percebo a necessidade de criar neologismos como “venusmoto” ou “martemoto”. Que isso se faça em inglês é compreensível, uma vez que “earth”, «terra», tem uma significação mais restrita que terra (a palavra portuguesa também pode ser traduzida por “land”).