Acerca do comentário introdutório do consulente, pensamos que um dos progressos é o interesse de quantos nos acompanham. As perguntas, reflexões, achegas e rectificações enviadas são em grande número e parecem-nos mostrar que há muitos falantes preocupados com as coisas da língua. Mas, relativamente ao uso da língua, aceitamos que os lugares-chave não estão ocupados por quem sente ou manifesta tal preocupação.
Seja como for, convém esclarecer que Bengala e Benguela são dois nomes geográficos que frequentemente se confundem por causa da sua semelhança fonética (são palavras parónimas). Bengala é «antiga província da Índia, actualmente dividida entre a República Indiana [...] e o Bangla Desh [...] (Dicionário Lello Prático Ilustrado, 2001); é também o nome de um golfo, «formado pelo oceano Índico, entre a Índia e a Birmânia» (idem). Benguela é província do estado de Angola. Assim, como explica humoristicamente o consulente, os tigres não andam «de bengala» nem podem ser de Benguela. É que este animal só se encontra em zonas da Ásia, como sejam a ilha de Samatra, a gélida Sibéria ou a região de Bengala.