No Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências, a entrada lexical cadeira inclui a forma cadeira eléctrica sem hífen, com o significado de «cadeira que está ligada a uma corrente eléctrica de alta freq{#u|ü}ência onde são executados os condenados à morte», ou seja, é um objecto do tipo cadeira.
A forma banda larga não surge neste mesmo dicionário, mas surgem outras palavras do mesmo tipo sem hífen como banda magnética, banda desenhada e banda sonora. Por analogia com estas formas, penso que a forma mais adequada seja banda larga.
O Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa regist{#|r}a a locução substantiva happy hour (do inglês happy hour) com o significado inicial de «período do dia em que o preço das bebidas nos bares é reduzido ou em que aperitivos são servidos gratuitamente». A{#c|}tualmente indica «o período do dia, no fim da tarde e após o encerramento do trabalho, em que se tomam em convívio bebidas, a pretexto de serem aperitivos para o jantar».
O mesmo dicionário regist{#|r}a a forma hip-hop com hífen. Este substantivo, do inglês hip («segundo a última moda») e hop («saltar»), indica um movimento cultural da juventude pobre de algumas das grandes cidades norte-americanas que se manifesta de formas artísticas variadas.