A palavra "agentic" é um neologismo relacionado com "agency" e ainda não registado nos dicionários da língua inglesa.
Traduções propostas:
«An Agentic Perspective» – «Uma Perspectiva Dinâmica», ou «Uma Perspectiva Activa», ou «Uma Perspectiva Relacionada com a Actividade».
«Human Agency» – «actividade humana» ou «acção humana».
«The temporal extension of agency» – «a extensão ou (alargamento) da actividade (ou acção) ao longo do tempo».
«Personal Agency» – «a actividade (ou acção) pessoal».
«In these agentic transactions» – «nestas transacções dinâmicas (activas ou derivadas da actividade)».
«Three modes of agency: direct personal agency, proxy agency that relies on others to act on one’s behest to secure desired out comes, and collective agency…» – «Três aspectos (de actividade): actividade (actuação) directa pessoal, actividade (actuação) de delegação (ou representação) que liga com os outros para actuar (agir) às ordens de alguém tendo em vista alcançar determinados resultados e a actividade colectiva...»