Antes de mais, gostaria de salientar que o português adquire, em cada variante, especificidades que o enriquecem, ainda que impliquem o risco de uma análise inadequada por parte de quem está mais habituado a outra variante. Pretendo desta forma salvaguardar alguma potencial incorrecção que possa ocorrer nesta resposta.
Em relação à questão que apresenta, assim, sem contexto, dir-lhe-ei que há situações em que a expressão em apreço poderá ser utilizada na norma culta do português europeu. Imagine a representação escrita de um diálogo entre duas pessoas em que uma delas reage e diz algo, sendo descrita a sua reacção e registado em discurso directo o que essa pessoa disse. Aí é não só aceitável como também correcto colocar «diz ele(a)». Exemplifico:
«O João corre para os recém-chegados.
— Sejam bem-vindos! — diz ele.»
Se a expressão ocorre em outro tipo de contextos, precisaria de exemplos concretos para me pronunciar. Além disso, a minha posição teria sempre como base a variante que conheço melhor, ou seja, o português de Portugal.