Transcrevo o que diz José Pedro Machado no seu Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (Lisboa, Editorial Confluência/Livros Horizonte, 2003; manteve-se a ortografia original):
«Ant[igo] nome da actual Montijo, no distrito de Setúbal. Em Espanha há Aldeagallega (Salamanca). No nome está alusão à proveniência dos antigos fundadores [ou] colonizadores do local. Em 1370: "... morador na aldeia galega Ribatejo" [...].»
Pelo menos aparentemente, trata-se, portanto, de localidades povoadas por gente da Galiza, embora, em Portugal, a sul do Mondego, como é o caso da antiga Aldeia Galega do Ribatejo, não seja de excluir que por galego se entenda um habitante do Norte de Portugal ou alguém vindo de além-Pirenéus (sobre galegos na Estremadura portuguesa, leia-se Manuela Santos Silva, "Galegos e minhotos à conquista do litoral do centro de Portugal", em Carlos Alberto Ferreira de Almeida in memoriam, Volume II, Faculdade de Letras da Universidade do Porto, 1999, pp. 397-407). Refira-se ainda que atualmente subsistem duas localidades com este nome, ambas no distrito de Lisboa, mais concretamente no concelho de Sintra (Aldeia Galega, na freguesia de S. João das Lampas) e no de Alenquer (Aldeia Galega da Merceana).