Professora da Faculdade de Direito da Universidade de Lisboa e Vice-presidente do IDEFF - Instituto de Direito Económico, Financeiro e Fiscal da Faculdade de Direito de Lisboa. Consultora no departamento jurídico do Fundo Monetário Internacional - FMI; desde 2003, elaborou e negociou os anteprojetos das reformas fiscais de países de língua oficial portuguesa, em Moçambique, São Tomé e Príncipe e de Cabo Verde, e apoiou a reforma fiscal de Timor Leste. Membro do Centro de Estudos Fiscais, participou em várias comissões de projetos legislativos do Ministério das Finanças, e foi delegada portuguesa em grupos de trabalho para a harmonização da tributação direta na Comunidade Europeia e no grupo da evasão e fraude fiscais da OCDE - Organização para a Cooperação e Desenvolvimento Económico.
Tem sido Professora visitante em várias universidades europeias, nos Estados Unidos em Taiwan, em Moçambique e Cabo-Verde: Universidade de Viena (2010-11), Universidade de Flórida (desde 2010), na Global Law School da Universidade Católica de Lisboa (desde 2009) e no Centro de Direito Fiscal Internacional, na Universidade de Leiden - LL.M em Direito Fiscal Internacional e Europeu (desde 2007); Ministério das Finanças, Taipé, Taiwan (2012); Membro fundador do GREIT - Grupo de Investigação em Direito Fiscal Europeu e Internacional. Membro do Comité Académico (2007-2012) e da Direção (2012-2017) da Associação Europeia de Professores de Direito Fiscal (EATLP, sigla inglesa). Membro do Conselho Editorial da Revista Intertax, subdiretora da Revista de Finanças Públicas e Direito Fiscal, membro da Comissão de Redação de diversas revistas de Direito Fiscal e, ainda, correspondente de Direito Fiscal da União Europeia na revista H & L. Diretora da Revista Intertax, desde janeiro de 2018.
Docente desde 1987; Licenciada em Ensino do Português, História e Ciências Sociais e Mestranda em Português Língua Não Materna; Experiência de sete anos de ensino de Português Língua Não Materna (PLNM) ao 1.º ciclo.
Doutorada em Estudos Literários, pela Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa (FLUL), onde é docente desde 1983. Em 11 de janeiro de 2010, foi nomeada presidente do Instituto Camões, I.P. e, em 15 de abril de 2012, presidente do Conselho Diretivo do Camões, Instituto da Cooperação e da Língua, cargo que exerceu até 31 de outubro de 2017. É atualmente diretora da representação em Portugal da Organização dos Estados Ibero-americanos para a Educação, a Ciência e a Cultura (OEI), organização intergovernamental que congrega 23 países, entre os quais Portugal, Espanha e Brasil.
Ana Paula Tavares (Lubango, 1952), é uma poetisa angolana. Licenciada em História e Mestre em Literaturas Africanas, está a fazer doutoramento em literatura. Foi Delegada da Cultura no Kwanza Norte e membro do júri do Prémio Nacional de Literatura de Angola de 1988 a 1990. Atualmente leciona na Universidade Católica de Lisboa. Da sua obra, destacam-se, entre outros livros: Ritos de Passagem (1985); O Lago da Lua (1999); A Cabeça de Salomé (2004); Aprendizagem do Português Como Língua Estrangeira (2008); Amargos Como os Frutos (2011); Sangue da Buganvília (2023); e Poesia Reunida seguido de Água Selvagem (2023).
Investigadora Integrada do CIES-Iscte – Centro de Investigação e Estudos de Sociologia.
Licenciada em Línguas e Literaturas Modernas-Estudos Portugueses e Ingleses pela Faculdade de Letras de Lisboa; mestre em Linguística Portuguesa pela Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa; investigadora do Centro de Linguística da Universidade de Lisboa.
Licenciada em Terapia da Fala (2004), exerce atividade como terapeuta da fala na Instituição Particular de Solidariedade Social Centro de Apoio ao Desenvolvimento Infantil – Neurodesenvolvimento e Inclusão (CADin). É também supervisora e orientadora de estágios curriculares da licenciatura em Terapia da Fala da Escola Superior de Saúde do Alcoitão (desde 2006). Assina uma crónica semanal da sua especialidade no jornal português Público.
Lexicógrafa de profissão há 15 anos, doutoranda em Tradução e Terminologia pela Universidade de Aveiro/Universidade Nova de Lisboa, licenciada em Línguas e Literaturas Modernas, variante de Estudos Portugueses, ramo científico, pela Faculdade de Letras da Universidade do Porto. Coordenadora do novo Dicionário da Academia em colaboração com o Grupo de Processamento de Linguagem Natural da Universidade do Minho. Gestora do Pórtico da Língua Portuguesa. Formadora. Editora científica do Thesaurus de Ciências da Terra. Investigadora na Unidade de Investigação UFP em Energia, Ambiente e Saúde – FP-ENAS da Fundação Fernando Pessoa/Universidade Fernando Pessoa, no projeto Fixação e normalização da Terminologia no âmbito das Ciências da Terra: elaboração de tesauros e de glossários. Coordenadora do Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, sob a orientação científica de João Malaca Casteleiro e da última adaptação do Grande Dicionário Houaiss. Foi coordenadora científica do Departamento de Dicionários da Porto Editora. Membro da Comissão Instaladora do Museu da Língua Portuguesa. Sócia do Observatório da Língua Portuguesa. Membro correspondente da Academia das Ciências de Lisboa e do Instituto de Lexicologia e Lexicografia da Língua Portuguesa.
Jornalista portuguesa, autora, entre outros livros, de O que eu sei sobre os homens e O que eu sei sobre as mulheres. Mais aqui, aqui e aqui.
Licenciada em Línguas e Literaturas Modernas – Estudos Portugueses, pela Faculdade de Letras da Universidade do Porto, e licenciada em Línguas Modernas – Estudos Anglo-Americanos, pela Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra. Mestra e doutora em Linguística Portuguesa, desenvolveu projeto de pós-doutoramento em aquisição de L2 dedicado ao estudo de processos de retextualização para fins de produção de materiais de ensino em PL2 – tais como A Textualização da Viagem: Relato vs. Enunciação, Uma Abordagem Enunciativa (2010), Gramática Aplicada - Língua Portuguesa – 3.º Ciclo do Ensino Básico (2011) e de versões adaptadas de clássicos da literatura portuguesa para aprendentes de Português-Língua Estrangeira.Também é autora de adaptações de obras literárias portuguesas para estrangeiros: Amor de Perdição, Peregrinação, A Cidade e as Serras. É ainda autora da coleção Contos com Nível, um conjunto de volumes de contos originais, cada um destinado a um nível de proficiência. Consultora do Ciberdúvidas da Língua Portuguesa e responsável da Ciberescola da Língua Portuguesa.
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações