Textos publicados pela autora
Literatura brasileira, chilena, argentina, moçambicana, etc.
Pergunta: Sempre ouvi dizer que existem várias literaturas como por exemplo: literatura brasileira, chilena, argentina, moçambicana, etc. Será isto possível existir visto que a palavra literatura vem do latim litteris, que significa «letras», e tem a ver com determinada língua e não com um determinado país? Desta forma, se no Brasil se fala o português, se no Chile, o espanhol, etc., como se pode falar em literatura brasileira ou chilena, se não existem essas línguas?Resposta: Língua e literatura...
O aumentativo do substantivo cara
Pergunta: Qual o grau aumentativo da palavra cara?
Obrigada pela atenção.Resposta: A formação do grau aumentativo pode ser feita por dois processos:
a) sinteticamente, mediante o emprego dos sufixos aumentativos usados em português: -ão (caldeirão, paredão), -alhão (vagalhão), -(z)arrão (homenzarrão, gatarrão, canzarrão), -eirão (asneirão, caldeirão), -aça (barbaça, barcaça), -aço (animalaço, ricaço), -ázio (copázio), -uça (dentuça), -anzil (corpanzil), -aréu (fogaréu), -arra (bocarra), -orra...
O nível de linguagem em texto de Renato Russo (Brasil)
Pergunta: Poderia me ajudar a identificar se o nível de linguagem do texto abaixo é coloquial ou culta? Justifique se possível.
Trata-se de uma composição do Renato Russo:
Mudaram as estações, nada mudou
Mas eu sei que alguma coisa aconteceu,
Tá tudo assim, tão diferente.
Se lembra quando a gente chegou um dia a acreditar
Que tudo era pra sempre, sem saber,
Que o pra sempre, sempre acaba
Mais nada vai conseguir mudar o que ficou
Quando penso em alguém, só penso em você
E aí então, estamos bem
Mesmo com tantos...
O gentílico de Astorga (Espanha)
Pergunta: Os dicionários brasileiros da língua portuguesa dizem que astorgano e astorguense (ambos substantivos e adjetivos) são os gentílicos de Astorga, cidade do Estado brasileiro do Paraná. Nada dizem, entretanto, sobre o gentílico de Astorga, cidade espanhola, razão pela qual vos indago sobre qual seria o gentílico da mesma.
Muito obrigado.Resposta: O Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (2009) regista astorguense (Astorga + -ense) como adjectivo «relativo a Astorga PR...
O significado do adjectivo novo
Pergunta: Por vezes leio: «Caminho para um homem novo em uma nova comunidade; caminho para um novo homem em uma comunidade nova.» Qual o significado do adjetivo novo colocado antes e depois do substantivo?Resposta: De facto, a colocação do adjectivo (antes ou depois do substantivo que caracteriza) implica variações a nível do seu sentido. É frequente ouvirmos frases do tipo: «Não és uma pessoa rica, mas és uma rica pessoa», o que não deixa marcas para dúvidas de que «uma pessoa rica» pressupõe a ideia objectiva de...
