Textos publicados pelo autor
«Roupa enrodilhada/encorrilhada»
Pergunta: É mais correcto dizer «roupa "enrodilhada"», ou «roupa "encorrilhada"», se é que ambas significam «roupa com rugas»?
Muitos parabéns pelo projecto.
Obrigada.Resposta: É realmente a mesma coisa na prática. Contudo, é de notar que enrodilhado e encorrilhado são adjectivos com origem nos particípios passados dos verbos enrodilhar e encorrilhar, respectivamente. Estes verbos não têm exactamente o mesmo significado: enrodilhar é o mesmo que «deixar enrugado», enquanto encorrilhar é «deixar enrolado,...
Frases identificacional e atributiva: «a dose é 10 mg» vs. «a dose é de 10 mg»
Pergunta: Gostaria da vossa ajuda no esclarecimento da seguinte dúvida:
Está correcto dizer-se «A dose inicial do medicamento é 10 mg», ou deverá dizer-se «A dose inicial do medicamento é de 10 mg»?
Agradeço já a vossa atenção.Resposta: Pode dizer de três maneiras:
a) «A dose inicial do medicamento é 10 mg.»
b) «A dose inicial do medicamento são 10 mg.»
c) «A dose inicial do medicamento é de 10 mg.»
Há uma diferença entre a) e b), por um lado, e c), por outro. No primeiro caso, há uma identificação ente duas expressões...
Ainda Barém, Barein e Bareine
Pergunta: Muita estranheza me provocou a vossa resposta n.º 26759 sobre a forma «Bahrein» e o respectivo gentílico. Não é minha intenção corrigir-vos, e nem refutar a vossa resposta, mas gostaria de expor a minha interpretação. Eu sempre conheci o nome do país como «Bahrain» (بحرين). Sabendo eu que a língua árabe só possui três vogais (i, a, u) parece-me estranho uma grafia com e. Consequentemente, sempre pronunciei a parte final com um ditongo oral...
Sobre a origem da palavra jeito
Pergunta: Dan Everett, no livro Don't Sleep, There Are Snakes: Life and Language in the Amazonian Jungle, aparentemente alega que a palavra jeito viria do verbo jazer, e quer dizer algo como «deitado», «acomodado» etc., oferecendo então uma explicação alternativa (e criativa, na minha opinião) para a origem do proverbial jeitinho brasileiro. Quando interpelado por um tradutor meu colega que leu o livro, ele não só confirmou isso como acrescentou que jazido é uma corruptela do original, que todos os dicionários brasileiros são...
O verbo adregar
Pergunta: Estou a escrever um livro. Numa das passagens do livro, escrevi «Já aqui referimos o patético nome de Leopoldino de Saavedra, mas, como se fosse insuficiente, eis que nos adrega o nome de Eustáquio da Purificação.» E a minha dúvida reside aqui: seria mais correcto — ou simplesmente correcto — escrever «... eis que se nos adrega...»?
Obrigado.Resposta: É correcto empregar o verbo adergar ou adregar1 com pronome se, mas, se os dicionários...
