DÚVIDAS

CIBERDÚVIDAS

Textos publicados pelo autor

Consultório

O nome próprio Zósimo

Pergunta: "Zózimo", ou "Zósimo": qual a grafia melhor? Por quê? Muito obrigado.Resposta: O Vocabulário da Língua Portuguesa (1966), de Rebelo Gonçalves, fixa a forma Zósimo, com s; o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (2009), da Porto Editora, acolhe a mesma grafia. Do ponto de vista etimológico, esta grafia é mais adequada do que "Zózimo", uma vez que o s geralmente translitera o sigma que ocorre na forma grega original (ver artigo da...

Consultório

A tradução do inglês bomphiologia

Pergunta: Existe uma figura de retórica denominada em inglês bomphiologia, transliteração do grego, de fonética semelhante, em que a letra mu foi transliterada para m (corretamente, em se tratando do inglês). Não encontrei essa palavra aportuguesada em dicionários ou livros sobre retórica, razão por quê gostaria de saber qual deve ser a correta transliteração para o português, se usando m ou n. Em latim é conhecida como verborum bombus (barulho de palavras).Resposta: A palavra bomphilogia é...

Consultório

A subclasse da palavra século

Pergunta: Gostaria de saber em que subclasse se insere a palavra século. Grata pela atenção.Resposta: A palavra século pertence à classe dos nomes contáveis, uma vez que não tem restrições à sua pluralização. É o que se pode dizer quanto à subclasse de século, se nos ativermos ao Dicionário Terminológico. Se a consulente se refere à distinção entre substantivo concreto e substantivo abstracto, que não faz parte dessa terminologia, direi que século é uma substantivo abstracto, uma vez...

Consultório

O anglicismo feeling

Pergunta: Cada vez estou mais indignado com a propagação do anglicismo feeling tanto nos meios de comunicação social como na linguagem comum do dia-a-dia. Hoje em dia, para alguém expressar um pressentimento, diz que «tem um feeling». Às vezes pergunto-me se será por desconhecimento da palavra (o que, caso se verificasse, seria deveras preocupante) ou simplesmente para parecer actual...Resposta: Compreendo a indignação do consulente, mas seja-me permitido juntar mais alguma informação sobre este anglicismo. O seu êxito...

Consultório

A origem do apelido Caleiro

Pergunta: Depois de anos de investigação mantenho a mesma dúvida. Gostaria de saber se me podem auxiliar na origem do apelido Caleiro.Resposta: O apelido/sobrenome Caleiro terá surgido, à semelhança de muitos outros, como alcunha alusiva à ocupação profissional de um indivíduo. É o que diz José Pedro Machado, no Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa: «Ant[iga] alc[unha]. Do s[ubstantivo] c[omum] caleiro, «dono ou trabalhador de fornos de cal.» No Tratado das...
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa