Textos publicados pelo autor
«Eis que» e «eis senão quando»
Pergunta: A locução conjuntiva «eis que» só pode ser temporal e jamais causal?
Obrigada.Resposta: A sequência «eis que» não é uma locução conjuntiva, é apenas a associação da palavra eis, tradicionalmente classificada como advérbio, à conjunção que, introdutora de orações.1 A sequência em apreço encontra-se descrita por Maria Helena de Moura Neves, no Guia de Uso do Português (São Paulo, Editora UNESP, 2003):
«1. Eis é palavra que aponta para adiante no texto,...
Sobre a origem da expressão «carapau de corrida»
Pergunta: O significado da expressão «carapau de corrida» pertence ao senso comum, mas qual é a sua origem?Resposta: A origem da expressão «carapau de corrida» é obscura, como se regista no livro Puxar a Brasa à Nossa Sardinha, da autoria da jornalista Andreia Vale (editora Manuscrito):
«Não há uma explicação certa para a origem da expressão, mas uma das duas versões plausíveis é a de que os carapaus, mesmo sendo uma espécie de peixe que é rápida, acabam apanhados nas redes de pesca. Podemos daqui...
O infinitivo como complemento nominal
Pergunta: Quanto ao exemplo de infinitivo aplicado como complemento nominal de alguns adjetivos («Esse exercício é fácil de fazer»), isso também não ocorre com alguns substantivos desde que o substantivo peça algum complemento nominal? Exemplo:
«Ela tem o direito de reivindicar.»
«De reivindicar» também é complemento nominal?
E se a frase fosse: «Ela tem o direito de reivindicar por seus direitos.» Somente nesse caso se teria uma oração subordinada completiva nominal reduzida de infinitivo?
E quanto a uma frase em...
Datas aproximadas: «(em) cerca de 1541»
Pergunta: Ao fazer a revisão de um texto, corrigi a oração «(...) que aí terá nascido cerca de 1541» para «(...) que aí terá nascido em cerca de 1541».
O autor do texto questionou a validade da correcção, e eu gostaria de saber qual é a forma correcta.
Ao pesquisar o site, apenas encontrei referência à dúvida «nascido em» ou «nascido a», e a explicação apresentada sustenta a minha correcção. A colocação do advérbio cerca permite omitir a preposição?
Obrigada.Resposta: Em expressões de tempo...
O sufixo -idade e o «sentimento de ser chinês»
Pergunta: Numa tese de doutoramento sobre a China, ando à procura da melhor palavra para corresponder ao inglês chineseness, isto é, «ser ou sentir-se chinês». Em português temos lusitanidade como essa consciência de se sentir português. Como é que acham que posso formar idêntica construção linguística para os chineses?
Fico grato.Resposta: Terá de criar uma nova palavra (neologismo) ou recorrer a uma perífrase como a que menciona na pergunta. Note que substantivos como lusitanidade,...
