Textos publicados pelo autor
Conceitos de texto e discurso (análise do discurso)
Pergunta: À luz da análise crítica do discurso, como se distingue texto de discurso?Resposta: Tendo em conta que o Dicionário Terminológico dedica uma secção (C.1) à análise do discurso e a disciplinas correlatas, transcrevo as definições disponíveis na subsecção C 1.1:
«O discurso distingue-se, tal como o texto, por ser uma identidade de âmbito e funcionamento transfrásicos. O discurso e o texto são o produto da concatenação coesiva e coerente de frases e de enunciados.
«Apesar de algumas flutuações e até...
Sobre neologia e neonímia
Pergunta: Poderiam explicar-me o que se entende por neologia de sentido, incluindo neologismos semânticos, neologia de forma e neonímia?
Obrigada.Resposta: Transcrevo, de Margarita Correia e Lúcia San Payo de Lemos, Inovação Lexical em Português (Lisboa, Edições Colibri, 2005), definições de termos que me parecem equivalentes aos mencionados na pergunta:
«novidade semântica [= «neologia de sentido, incluindo neologismos semânticos»]: tipo de novidade evidenciada por um...
A origem do topónimo Cajadães (Oliveira de Frades, Portugal)
Pergunta: Pretendia saber qual a origem da palavra Cajadães, que é uma localidade do concelho de Oliveira de Frades.Resposta: Não encontro registo deste topónimo no Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado. No entanto, nesta obra, atesta-se Cajade, no qual a sequência cajad- pode ser indicativa de um radical comum a Cajadães. Sobre Cajade, Machado (idem) diz ter origem obscura,...
Os gentílicos dos estados americanos da Virgínia e da Pensilvânia
Pergunta: Quais são os gentílicos dos estados americanos da Virgínia e da Pensilvânia?
Muito obrigado.Resposta: Não acho em dicionários gerais o gentílico correspondente a Virgínia, mas sabendo que o de Virgínia (Minas Gerais) é virginense (Dicionário Houaiss, 2001), porque não aceitar esta forma? Outra possibilidade é virginiano, muito embora esta palavra se use para designar os que nasceram sob o signo de Virgem. De qualquer modo, como tenho dito ou deixado implícito em...
Homógrafos imperfeitos e parónimos
Pergunta: Na vossa entrada 11 035 consideram aí e ai parónimas e não dão a indicação de que podem ser homógrafas imperfeitas. Mas na entrada 27 405 consideram-nas homógrafas imperfeitas.
Será mais pacífico ou correcto considerar o acento gráfico como uma diferença de escrita e então palavras como ai e aí, duvida e dúvida, pára e para serão parónimas? Ou será mais correcto considerá-las homógrafas (imperfeitas)?Resposta: Sobre palavras que se escrevem com as mesmas letras mas que diferem quanto à acentuação gráfica, diga-se...
