DÚVIDAS

CIBERDÚVIDAS

Textos publicados pelo autor

Consultório

A origem de «ele há coisas»

Pergunta: Gostaria de recolher informação sobre as possíveis etimologias da expressão «ele há coisas». Há alguma explicação sintáctica tradicional, ou várias? Ou trata-se antes de uma importação fonética de outra língua?Resposta: O uso do pronome ele como realização de um sujeito expletivo não parece ser importação de outra língua, visto que costuma ser identificado como traço de conservadorismo linguístico, conforme se lê na Gramática da Língua Portuguesa, de M.ª Helena Mira Mateus et al. (Lisboa, Editorial Caminho,...

Consultório

A grafia de arromeno

Pergunta: Em português, devemos usar arromeno, ou aromeno, ou arumânico, ou arrumânico, ou arrumano, ou outro termo, ao fazermos referência a um idioma novilatino, com estreito parentesco com o romeno, atualmente com mais de trezentos mil falantes, dipersos pela Romênia e por países balcânicos, tais como Grécia, Sérvia, Albânia etc.? Parece ser também um etnônimo ou gentílico, neste último caso, então, deve funcionar como substantivo e adjetivo, suponho. Por favor, o veredito infalível, o do Ciberdúvidas, é...

Consultório

A locução prepositiva «por parte de pai»

Pergunta: Vim aqui para tirar uma breve dúvida sobre uma expressão, quanto à sua classificação morfológica. No alemão temos a expressão «Meine Großeltern väterlicherseits» («Meus avós por parte de pai»). A expressão «por parte de pai» seria uma locução adjetiva? Ou uma locução prepositiva + substantivo?Resposta: A expressão «por parte de» é uma locução prepositiva, com o significado de «partindo de, vindo de», conforme se regista no dicionário da Academia das Ciências de Lisboa, que apresenta os seguintes exemplos: «O...

Consultório

O uso do anglicismo render (informática)

Pergunta: Cada vez mais somos invadidos por estrangeirismos informáticos. Estou a orientar uns colegas que estão a escrever a tese de mestrado na área da Animação Digital. Um dos processos chama-se, em inglês, render. Em português do Brasil, utiliza-se renderizar, palavra que não consta no Priberam. Gostaria de saber o que será mais correto para utilizar na tese: Render, em itálico, ou o aportuguesamento da palavra, ficando assim renderizar.Resposta: A palavra inglesa render, tal como é usada em...

Consultório

Tradução de estrangeirismos (nota de rodapé)

Pergunta: Gostaria de perguntar ao Ciberdúvidas se existe alguma regulamentação quanto ao emprego de certas palavras estrangeiras que não figuram no nosso vocabulário. A questão tem que ver com o termo shortlist (uma lista de finalistas) em que o cliente parece querer empregar a palavra remetendo-a depois para uma nota de rodapé onde será explicada. É possível fazer isso neste caso seguindo alguma regulamentação em vigor?Resposta: Não existe regulamentação, o que há são recomendações dispersas por gramáticas e prontuários...
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa