DÚVIDAS

CIBERDÚVIDAS

Textos publicados pelo autor

Consultório

«Pra ali», «pra além»

Pergunta: Gostaria de saber se terá havido algum acordo ortográfico que tenha normalizado o uso de "pr´além" e "pr´áli", mantendo ou elidindo o apóstrofo, como em prò e prà. Muito obrigado.Resposta: Como formas que procuram reproduzir na escrita formas próprias do registo informal, recomendam-se «pra ali» e «pra além», sem apóstrofo, seguindo critérios e disposições não do Acordo Ortográfico de 1990 (AO 90) mas, sim, com base no Acordo Ortográfico de 1945 (AO 45) em articulação com os...

Consultório

Dador e doador

Pergunta: Sabendo que só as mulheres o podem fazer, como se deve dizer: «doador(es)», «dador(es)», «doadora(s)», ou «dadora(s) de óvulos»?Resposta: Em Portugal, prefere-se o termo dador/dadora («dador de esperma»/«dadora de óvulos»). Assim, verifica-se que se usa dador para referir, por exemplo, a «pessoa que aceita que, em vida (no caso de um rim, por exemplo) ou após a morte (no caso do coração), um órgão seja retirado do seu corpo a fim de ser transplantado no de um...

Consultório

O marcador discursivo interrogativo certo

Pergunta: É correto utilizar-se o termo certo como interrogação/reconfirmação no final de uma afirmação? Por exemplo: «Faltaste hoje ao trabalho, certo?»Resposta: Certo, como sinónimo do marcador discursivo «não é», é aceitável coloquialmente. O seu uso parece decalcado do right inglês, o que pode ser razão para ser rejeitado pela norma mais purista. Contudo, observe-se que a tradição normativa tem alguma dificuldade em pronunciar-se sobre marcadores discursivos,...

Consultório

«Trocar em cem-cem»

Pergunta: «Trocar por notas de cem», ou «Trocar em cem-cem»? Grato.Resposta: Em Portugal, diz-se «trocar por notas de cem», mesmo informalmente, o que não invalida que, em Angola, na linguagem popular, se diga «trocar em cem-cem». No entanto, noutros contextos, por exemplo, no registo mais corrente ou formal, ou até mesmo perante falantes de outras variedades do português (a do Brasil, a de Portugal, a de Moçambique, etc.), convém recorrer à expressão mais neutra — «trocar por notas de cem» —, de modo a facilitar a comunicação....
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa