Textos publicados pelo autor
O advérbio agora com tempos do pretérito
Pergunta: Agradecendo todos os vossos esclarecimentos que são preciosos e muito claros, queria que me ajudassem sobre o seguinte: estará correta a frase «Ao fundo, neste outro vagão onde agora nos sentámos e, com evidente preocupação, tentávamos encontrar uma escapatória àquela situação...»? O advérbio agora seguido de sentámos e tentávamos é a origem da dúvida. Analisei a resposta à questão colocada sobre «Agora, eu caminhava à beira-mar», mas não sei se se pode...
O anglicismo establishment
Pergunta: O termo inglês establishment tem tradução na nossa língua, ou é mais conveniente usar o anglicismo?Resposta: O termo establishment tem sido usado tal qual, mas pode empregar-se um termo português em lugar dele.
A palavra tem várias traduções em função do contexto de ocorrência; por exemplo, «ordem estabelecida» ou «classe dirigente» (cf. o Dicionário da Língua Portuguesa da Porto Editora, na Infopédia, e o Portuguese-English Oxford Dictionary). Em relação a...
O sufixo -nte
Pergunta: Gostaria de saber se as palavras habitante, viajante, emigrante e imigrante são palavras complexas por sufixação.
Obrigada.Resposta: Trata-se de palavras complexas, derivadas por sufixação, cuja base é um tema verbal, nos casos apresentados, habita-, viaja-, emigra- e imigra-, que correspondem aos infinitivos verbais habitar,...
Os fonemas da palavra sifão
Pergunta: Ao trabalhar a consciência fonémica nos meus alunos (1.º ciclo do ensino básico), quantos fonemas devo aceitar para a palavra sifão?Resposta: A palavra sifão tem cinco fonemas (também chamados segmentos; cf. Dicionário Terminológico – DT): [s][i][f][ã][w̃].
Note-se que um ditongo, como é o caso da sequência formada por [ã][w̃] (na grafia ão), é formado não por um, mas por dois segmentos – uma vogal e uma semivogal...
A locução «do costume»
Pergunta: Como se classifica sintaticamente a expressão «do costume», como na frase «Fez a birra do costume»?Resposta: Na frase apresentada, a expressão «do costume» desempenha a função de modificador do nome, sendo equivalente a «que é costume» ou «costumeira, habitual».
Do ponto de vista da organização das palavras por classes morfossintáticas, poderia classificar-se «do costume» como uma locução adjetiva, termo que Evanildo Bechara, na Moderna Gramática Portuguesa (Editora Lucerna, 2002, pág. 144),...
