DÚVIDAS

CIBERDÚVIDAS

Textos publicados pelo autor

Consultório

A expressão «de ponto em branco»

Pergunta: Vejo no dicionário Aulette que a expressão «de ponto em branco» significa «vestido com todo o apuro». Se não me engano, no dicionário de Moraes (do século XIX), consta também que significa "fortemente armado". De onde vem essa expressão? Obrigado.Resposta: A expressão parece ter origem no espanhol «de punta en blanco», que tinha e tem dois significados: «completamente armado» (significado primitivo) e «bem vestido». A explicação que corre em publicações em língua espanhola é a de que uma das armas teria a ponta...

Consultório

O nome rooibos

Pergunta: Rooibos é um chá muito gostoso, mas tem havido desencontros quanto à pronúncia. Sendo uma planta de origem africana, as várias línguas pronunciam à sua maneira. Eu pronuncio desta forma (baseada na grafia)- ro (como mote), oi (como um ditongo) e bos (como cabos). Gostaria que me esclarecessem como devo dizer dado que a palavra passou a ser referida por mim como «a palavra que não sei pronunciar». Grata pela vossa disponibilidade...

Pelourinho

Pode ou pôde?

Um acento que marca o tempo

Em Portugal, para assinalar a época natalícia de 2025,  uma conhecida entidade que proporciona o acesso e a comparticipação de cuidados de saúde a um segmento da população fazia o seguinte apelo no seu boletim: «Lembre-se daqueles com quem sempre pode contar e que, agora, precisam de contar consigo.» A frase estaria sem dúvida correta se nela ocorresse pôde, e não "pode", conforme o consultor Carlos Rocha esclarece neste apontamento. ...
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa