DÚVIDAS

CIBERDÚVIDAS

Textos publicados pelo autor

Consultório

Etimologia e pronúncia do apelido Albuquerque

Pergunta: Saudações cordiais de além-mar! Há algum tempo que estou a acompanhar vosso sítio de esclarecimentos sobre o português. Agradeço-vos imensamente pela riqueza linguística que é apresentada aqui. Sei que a maioria, senão quase todas as apalavras iniciadas por (AL) têm origem árabe, tanto é que meu sobrenome se grafa desta forma: «Albuquerque». Estudo português europeu, desde que adquiri o livro de professor António Emiliano: «Fonética do Português Europeu - Descrição e Transcrição». Esse fenómeno de abertura...

Consultório

Abreviaturas de ordens
e congregações da Igreja Católica

Pergunta: Nos nomes dos religiosos, após Padre "X", Frei "Y", Fulano "Z", os religiosos inserem um código de duas letras, de significado nebuloso e  que não vejo em lado nenhum explicado. Uns escrevem "SJ" após o nome; outros apõem "SI", [...]  e outras siglas ainda. Contrariando todas as regras do bom uso de siglas, eles não as explicam em lado nenhum, assumindo – erradamente – que toda a gente as saberá ou deverá saber, coisa de que eu duvido muito. O que significarão, ao certo, essas siglas...

Consultório

O neologismo pedovia

Pergunta: No início do passeio pedonal do guincho existe um sinal vertical com a inscrição "pedovia". Esta palavra existe?Resposta: A palavra em questão (com o significado de «faixa para caminhadas ou corrida»), não está dicionarizada, mas tem uso, por muito discutível que seja a sua formação à luz de padrões mais regulares e tradicionais para a formação de palavras em português. Com efeito, é uma palavra que tem por modelo ciclovia, «via/faixa para bicicletas», e ferrovia, «caminho de...

Consultório

«É claro que....» vs. «claro que....»

Pergunta: É possível explicarem-me em que contextos é que iniciar uma frase com «Claro que» não é correto? Quando é que se exige a colocação do verbo ser antes de claro (e.g. «É claro que»)? Muito obrigado.Resposta: Não tenho conhecimento de fontes de doutrina normativa que considerem «claro que» uma expressão incorreta. A diferença que se nota entre esta e as suas versões mais extensas ou completas –«é claro que», ou «está claro que», ou, ainda, «fique claro que» – está exatamente no facto de...
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa